Пройти Антиплагиат ©



Главная » Международное частное право. Курс лекций » §5. Международное чековое право



§5. Международное чековое право

Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная. Найти рефераты и курсовые по данной теме Уникализировать текст 



 
В международной банковской деятельности широкое применение получили различные виды оборотных документов, используемых главным образом в расчетных и депозитных операциях банков. Термин «оборотные документы» (transferable documents) возник и широко применяется в англосаксонской правовой системе. Он объединяет такие финансовые инструменты, как векселя, чеки и депозитные сертификаты. Отношения частноправового характера, возникающие в связи с обращением чеков как важнейших платежных документов, представляют собой специфический предмет международного банковского права как отрасли МЧП и регулируются с помощью материально-правового и коллизионно-правового методов. Главная особенность такого регулирования – его комплексный характер, т. е. наличие национальных и международных норм, включенных в чековое законодательство. Как оборотные документы и инструменты платежа чеки имеют много сходных черт с векселями, однако между этими видами ценных бумаг имеется целый ряд существенных отличий:
1) вексель и чек обладают различной экономической природой, и в этом контексте вексель выступает орудием коммерческого кредита, т. е. в экономическом смысле является кредитной ценной бумагой, в то время как чек выступает орудием банковского кредита (между чекодателем и банком существуют отношения займодавца и заемщика, опосредуемые договором банковского счета или чековым договором). Вместе с тем нельзя не отметить существенное ослабление кредитной характеристики в случае чека, что связано с наличием денежных средств на счете чекодателя в банке в качестве покрытия чека и кратковременностью обращения чека. По выражению Л. Г. Ефимовой, «тот, кто выдает чек, – имеет деньги… кто выдает вексель, – сам нуждается в деньгах»;
2) вексель и чек обладают различными сроками обращения. Срок обращения векселя определяется по договоренности между векселедателем и первым векселедержателем, он может быть в значительной степени отдален от момента выставления векселя. Срок платежа по чеку можно назвать сокращенным, и в большинстве случаев он составляет несколько дней (особенно явно это видно на примере женевской системы чекового права);
3) вексель и чек предполагают разный правовой статус плательщика. Обязательство плательщика по переводному векселю не только абстрактно по своей природе, но и возникает на основе односторонней сделки плательщика – акцепта векселя, превращающей плательщика в акцептанта, т. е. главного вексельного должника. Обязательство же плательщика по чеку, хотя и носит абстрактный характер, возникает на основе договора между ним и чекодателем, будь то самостоятельный чековый договор или соответствующие положения договора на расчетно-кассовое обслуживание. При этом главным чековым должником остается чекодатель, а акцепт чека прямо запрещен чековым законодательством, что логически подтверждает факт распоряжения плательщика денежными средствами чекодателя, а не собственными деньгами;
4) вексель и чек предполагают разный субъектный состав плательщиков. Плательщиком по векселю может быть любое лицо, как физическое, так и юридическое, включая банки. Плательщиком по чеку всегда выступает банк, ибо чекодатель путем выставления чеков распоряжается собственными денежными средствами, находящимися на его банковском счете;
5) вексель и чек по-разному относятся к указанию процентной ставки и порядку предъявления к оплате. Вексель может содержать указание на процентную ставку при обозначении срока платежа как «срок оплаты по предъявлении и во столько-то времени от предъявления». В последнем случае вексель оплачивается через определенный промежуток времени от его предъявления к акцепту. Указание процентной ставки в чеке прямо запрещается чековым законодательством, а обозначенная процентная ставка считается ненаписанной. Вместе с тем, чек всегда подлежит оплате в момент его предъявления в банк-плательщик или в момент его передачи в банк на инкассацию либо в расчетную палату.
 

1. Юридическая природа, форма и реквизиты чеков в международном частном праве


 
В МЧП сходное регулирование вексельного и чекового обращения обусловлено прежде всего наличием межгосударственной унификации чекового права. В рамках Лиги Наций в Женеве 19 марта 1931 г. были подписаны три Женевские чековые конвенции: конвенция, устанавливающая единообразный закон о чеках; конвенция, имеющая целью разрешение некоторых коллизий законов о чеках; конвенция о гербовом сборе в отношении чеков. Женевские чековые конвенции подписали Бельгия, Бразилия, Германия, Италия, Польша, Франция, Швейцария, Япония и ряд других государств. Эти государства являются участниками и Женевских вексельных конвенций. Женевские чековые конвенции унифицировали национальное законодательство о чеках в государствах-участниках и тем самым сделали шаг в направлении достижения единообразного регулирования чекового обращения.
СССР не присоединился к Женевским чековым конвенциям, и долгое время чек использовался у нас как средство платежа лишь во внешнеэкономическом обороте. Основным актом внутреннего законодательства СССР, регулирующим чековое обращение, служило Положение «О чеках», утвержденное Постановлением ЦИК и СНК СССР от 6 ноября 1929 г. Впоследствии в Российской Федерации действовало положение «О чеках», утвержденное Постановлением Верховного Совета РФ от 13 февраля 1992 г. Хотя Россия как правопреемница СССР не является участницей Женевских чековых конвенций, Положение «О чеках» было построено с учетом конвенционных норм и требований. В настоящее время Положение «О чеках» утратило силу, и чековое обращение на территории России регулируется нормами § 5 «Расчеты чеками» гл. 46 «Расчеты» части второй ГК РФ.
Вместе с тем, необходимо упомянуть и гл. 8 «Расчеты чеками» Положения ЦБ РФ № 383-П, которое представляет собой подзаконный нормативно-правовой акт, повторяющий (ни в коем случае не развивающий) нормы ГК РФ о чековом обращении, причем далеко не лучшим образом. Принятие Женевских чековых конвенций означало межгосударственную унификацию чекового права. Государства-участники приняли обязательство ввести на своей территории в действие Единообразный закон о чеках (далее – ЕЧЗ), как он сформулирован в Приложении к первой Женевской чековой конвенции. Тем самым было достигнуто определенное единство в правовом регулировании чекового обращения на территории этих государств. Унификация чекового законодательства и была главной целью разработки и принятия данных конвенций. Она позволила упростить и облегчить международный чековый оборот, придала большую устойчивость и динамику взаимоотношениям субъектов МБП при совершении ими операций с чеками.
Как видно из изложенного, чековое законодательство государств романо-германской (континентальной) системы права в настоящее время унифицировано. Государства, в которых функционирует англосаксонская система права, не являются участниками Женевских чековых конвенций. В них действует чековое законодательство, отличающееся от предписаний конвенций, о чем будет сказано ниже. В число таких государств входят Австралия, Великобритания, Индия, Ирландия, Канада, Новая Зеландия, Пуэрто-Рико, США и др. Чековое законодательство этих государств ориентировано главным образом на Закон Великобритании «О переводных векселях» 1882 г., действующий в полном объеме вплоть до настоящего времени. Характерно, что в странах англосаксонской системы права чек рассматривается как разновидность переводного векселя, а именно как переводный вексель, выставленный на банк, хотя в той же Великобритании существует и самостоятельное чековое законодательство, представленное Законом «О чеках» 1957 г. и 1992 г. Как справедливо отмечал М. М. Агарков, «английская конструкция значительно облегчает задачу регулирования чека, так как делает возможным свести ее к небольшому количеству норм и к отсылке к нормам, регулирующим вексель».
Чек, выставленный в соответствии с требованиями Женевских чековых конвенций, получил название «женевский чек». Наряду с ним действует так называемый «англо-американский чек», который отвечает требованиям англосаксонской правовой системы. Основные различия между этими типами чеков сводятся к следующему:
1) женевский чек содержит «чековую метку», т. е. слово «чек», включенное в сам текст документа и выраженное на том языке, на котором составлен чек (ст. 1 ЕЧЗ); англо-американский чек не содержит данного реквизита;
2) женевский чек должен быть предъявлен к платежу в сроки, четко указанные в конвенции (ст. 29 ЕЧЗ); англо-американский чек предполагает предъявление его к платежу в «разумный срок»;
3) исполнение обязательства по женевскому чеку может быть гарантировано полностью или в части чековой суммы посредством аваля – чекового поручительства (ст. 25 ЕЧЗ); англо-американскому чековому праву аваль не известен;
4) чекодатель женевского чека отвечает за платеж, в силу чего всякое условие, по которому он слагает с себя ответственность за платеж, считается ненаписанным (ст. 12 ЕЧЗ); чекодатель англо-американского чека может освободить себя от ответственности за платеж;
5) если чекодержатель получил женевский чек в результате непрерывного ряда индоссаментов, он рассматривается как законный чекодержатель, даже если один из индоссаментов был поддельным (ст. 19 ЕЧЗ); что же касается англо-американского чека, то поддельный индоссамент полностью недействителен и не способен передать другому лицу титул законного чекодержателя.
Чек представляет собой ценную бумагу, удостоверяющую безусловное абстрактное денежное обязательство. Чек – ценная бумага, содержащая письменное предложение (приказ) чекодателя плательщику произвести платеж чекодержателю в размере указанной денежной суммы. Лицо, выдавшее чек, именуется чекодателем , лицо, являющееся владельцем чека, – чекодержателем. Плательщиком выступает банк или иная кредитная организация, производящая платеж по предъявленному чеку. Банк выплачивает деньги из средств, внесенных чекодателем как клиентом банка. Отношения между чекодателем и банком строятся на основе чекового договора, в соответствии с которым чекодатель распоряжается принадлежащими ему денежными средствами, выставляя чеки, а банк берет на себя обязанность производить по ним платежи.
Чек включает безусловное денежное обязательство. Это означает, что предложение (приказ) чекодателя не может быть ограничено никакими условиями. Всякое ограничительное условие считается ненаписанным. Чек включает абстрактное денежное обязательство. Это означает, что в тексте чека не допускаются никакие ссылки на основания его выдачи (например, внешнеэкономический контракт). Предметом чекового обязательства могут быть только деньги. Чек может быть выставлен как в национальной, так и в иностранной валюте. Порядок выставления и оплаты чека в иностранной валюте регулируется нормами национального валютного законодательства соответствующего государства. Денежные обязательства, содержащиеся в чеках, могут передаваться по передаточной надписи – индоссаменту, причем число индоссаментов практически ничем не ограничено. Абстрактность денежного обязательства, его безусловный характер и возможность индоссирования позволяют формировать как чековое обращение внутри страны, так и международный чековый оборот. Неслучайно англо-американское право использует по отношению к чеку термин «оборотный документ».
Чек – строго формальный юридический документ , перечень реквизитов которого содержится в ст. 1 ЕЧЗ. Документ, в котором отсутствует какой-либо из реквизитов, признается недействительным и чеком не является. Чек должен содержать:
1) наименование «чек», включенное в текст документа и выраженное на том языке, на котором этот документ составлен (чековая метка);
2) простое и ничем не обусловленное предложение уплатить определенную денежную сумму;
3) наименование того, кто должен платить (плательщика);
4) указание места, в котором должен быть совершен платеж;
5) указание даты и места составления чека;
6) подпись того, кто выдает чек (чекодателя).
При отсутствии особого указания место, обозначенное рядом с наименованием плательщика, считается местом платежа. Если рядом с наименованием плательщика указано несколько мест, то чек подлежит оплате в том месте, которое указано первым. Если такие указания отсутствуют, чек оплачивается по месту основного жительства плательщика. Чек, не указывающий места его составления, рассматривается как подписанный в месте, обозначенном рядом с наименованием чекодателя (ст. 2 ЕЧЗ). Всякое указание о процентах, содержащееся в чеке, считается ненаписанным (ст. 7 ЕЧЗ).
Российское законодательство добавляет несколько новых реквизитов в форму чека. Там, где приводится наименование плательщика, должен быть указан счет, с которого производится платеж. В чеке должно содержаться указание валюты платежа. Российский чек, не содержащий указание места его составления, рассматривается как подписанный в месте нахождения чекодателя. Указание о процентах считается ненаписанным (ст. 878 ГК РФ). Положение ЦБ РФ № 383-П предлагает следующую норму: чек должен содержать реквизиты, установленные федеральным законом, а также может содержать реквизиты, определяемые кредитной организацией. Форма чека устанавливается кредитной организацией (п. 8.2).
Структура чекового обязательства предполагает первоначально наличие трех сторон, связанных таким обязательством:
• чекодателя – лица, выставляющего чек;
• чекодержателя – лица, на которое выставляется чек, либо лица, которое является владельцем чека (такое уточнение необходимо, так как в силу конвенционных норм указание чекодержателя не является обязательным реквизитом чека, а следовательно, чек может быть выставлен и на предъявителя);
• плательщика – лица, которому чекодатель дает распоряжение об уплате чековой суммы (в качестве плательщика может выступать только банк или иная кредитная организация).
Конвенционные нормы не требуют указания в чеке валюты платежа в качестве обязательного реквизита. Это связано с наличием такого института, как оговорка эффективного платежа, включение которой в чек позволяет оплачивать его именно в обозначенной в нем валюте. Если же в чеке отсутствует оговорка эффективного платежа, то чековая сумма всегда может быть выплачена в национальной валюте страны места платежа. Это объясняется тем обстоятельством, что в денежных обязательствах четко различаются понятия валюты долга и валюты платежа, что позволяет выражать денежное обязательство в иностранной валюте, международных денежных или расчетных единицах, условных денежных или расчетных единицах, а реальный платеж, направленный на погашение денежного обязательства, производить в национальной валюте, иной иностранной валюте либо международных денежных единицах.
Согласно конвенционным требованиям, если чек выписан в валюте, не имеющей хождения в месте платежа, сумма его может быть уплачена в местной валюте по курсу на день наступления срока платежа. Если платеж не был осуществлен по предъявлении чека к платежу, то чекодержатель может по своему усмотрению потребовать, чтобы сумма чека была выплачена в местной валюте по курсу либо на день наступления срока платежа, либо на день платежа. Курс иностранной валюты определяется согласно обыкновениям, действующим в месте платежа, однако чекодатель может обусловить, что подлежащая платежу сумма будет исчислена по курсу, обозначенному в чеке. Указанные выше правила не применяются в случае, когда чекодатель обусловил, что платеж должен быть совершен в определенной указанной в чеке валюте (оговорка эффективного платежа в какой-либо иностранной валюте). Если сумма чека обозначена в валюте, имеющей в стране выдачи чека и в стране платежа одинаковое наименование, но разный курс, предполагается, что имелась в виду ссылка на валюту места платежа (ст. 36 ЕЧЗ).
 

2. Основные виды операций с чеками в международном частном праве


 
 
а) Индоссирование чеков
 
Российское законодательство устанавливает прямую связь между разновидностью ценной бумаги и способом передачи прав, удостоверенных ценной бумагой. Согласно п. 2–4 ст. 143 ГК РФ права, удостоверенные ценной бумагой, могут принадлежать:
1) предъявителю ценной бумаги (предъявительская ценная бумага );
2) названному в ценной бумаге лицу (именная ценная бумага );
3) названному в ценной бумаге лицу, которое может само осуществить эти права или назначить своим распоряжением (приказом) другое управомоченное лицо (ордерная ценная бумага ).
Согласно ст. 146 ГК РФ существуют следующие способы передачи прав по ценным бумагам в зависимости от их разновидностей:
• для передачи другому лицу прав, удостоверенных предъявительской ценной бумагой, достаточно вручения ценной бумаги этому лицу;
• права, удостоверенные именной ценной бумагой, передаются в порядке, установленном для уступки требования (цессии);
• права по ордерной ценной бумаге передаются путем совершения на этой бумаге передаточной надписи – индоссамента.
Женевские чековые конвенции выделяют три разновидности чеков в зависимости от формы легитимации их держателя:
• предъявительские чеки;
• именные чеки;
• ордерные чеки.
Ордерный чек (чек, выставленный с оплатой определенному лицу с прямой оговоркой «приказу» или без этой оговорки) может быть передан посредством индоссамента. Именной чек (чек, выставленный с оплатой определенному лицу с оговоркой «не приказу» или с равнозначной оговоркой) может быть передан лишь с соблюдением формы и с последствиями обыкновенной цессии. Индоссамент может быть совершен даже в пользу чекодателя либо в пользу всякого другого обязанного лица. Эти лица могут, в свою очередь, индоссировать чек (ст. 14 ЕЧЗ).
Индоссамент должен быть простым и ничем не обусловленным. Всякое ограничивающее его условие считается ненаписанным. Частичный индоссамент недействителен. Недействительным также является индоссамент плательщика. Индоссамент на предъявителя имеет силу бланкового индоссамента. Индоссамент на плательщика имеет силу лишь расписки, кроме того случая, когда плательщик имеет несколько отделений и индоссамент совершен в пользу отделения иного, чем то, на которое был выставлен чек (ст. 15 ЕЧЗ). Индоссамент должен быть написан на чеке или на присоединенном к нему листе (аллонже). Он должен быть подписан индоссантом. Индоссамент может не указывать лицо, в пользу которого он сделан, или может состоять только из одной подписи индоссанта (бланковый индоссамент). В последнем случае индоссамент, чтобы иметь силу, должен быть написан на обороте чека или на добавочном листе (ст. 16 ЕЧЗ). Индоссамент переносит все права, вытекающие из чека. Если индоссамент бланковый, то держатель может:
1) заполнить бланк либо своим именем, либо именем какого-либо другого лица;
2) индоссировать в свою очередь чек посредством бланка или на имя какого-либо другого лица;
3) передать чек третьему лицу, не заполняя бланка и не совершая индоссамента (ст. 17 ЕЧЗ).
Индоссант, поскольку не оговорено обратное, отвечает за платеж. Он может воспретить новый индоссамент; в таком случае он не несет ответственности перед теми лицами, которым чек был после этого индоссирован (ст. 18 ЕЧЗ). Лицо, располагающее передаваемым по индоссаменту чеком, рассматривается как законный чекодержатель, если оно основывает свое право на непрерывном ряде индоссаментов, даже если последний индоссамент – бланковый. Зачеркнутые индоссаменты считаются при этом ненаписанными. Когда за бланковым индоссаментом следует другой индоссамент, то лицо, подписавшее последний, считается приобретшим чек по бланковому индоссаменту (ст. 19 ЕЧЗ). Индоссамент на предъявительском чеке влечет ответственность индоссанта в порядке регресса, однако без превращения при этом документа в ордерный чек (ст. 20 ЕЧЗ).
Российское законодательство напрямую выделяет две разновидности чеков :
• именной чек;
• переводный чек.
Именной чек не подлежит передаче. В переводном чеке индоссамент на плательщика имеет силу расписки за получение платежа. Индоссамент, совершенный плательщиком, является недействительным. Лицо, владеющее переводным чеком, полученным по индоссаменту, считается его законным владельцем, если оно основывает свое право на непрерывном ряде индоссаментов (п. 2–3 ст. 880 ГК РФ). Что касается использования термина «переводный» применительно к ордерному чеку, то можно утверждать, что такое положение вещей не только ошибочно, но и вредно. По справедливому замечанию О. А. Беляевой, если законодатель допускает существование переводного чека, то, видимо, должен существовать и «простой» чек (по аналогии с переводным и простым векселем), а это в принципе невозможно, поскольку чекодатель всегда выставляет чек на банк, а не на самого себя. Единственно правильным выходом из создавшегося положения было бы внесение в текст закона изменения, вводящего термин «ордерный чек» вместо термина «переводный», однако в процессе принятия новой редакции ГК РФ нормы, посвященные чековому регулированию, не изменялись.
Индоссамент на ордерном чеке выполняет три основные функции: трансферабельную, гарантийную и легитимационную. Трансферабельная функция чекового индоссамента состоит в том, что индоссамент на ордерном чеке переносит от одного лица к другому права, удостоверенные чеком, а также право на сам чек, в результате чего появляется новый кредитор (индоссат) и новый должник (индоссант). Гарантийная функция индоссамента заключается в том, что индоссант, передавая чек другому лицу, принимает на себя ответственность за оплату чека перед чекодержателем и тем самым присоединяет себя к чекодателю и предыдущим индоссантам в качестве солидарного с ними чекового должника. Индоссамент является одним из способов легитимации владельца чека в качестве субъекта выраженного в чеке права, и в этом состоит легитимационная функция индоссамента. При этом законным чекодержателем является то лицо, которое основывает свое право требования на непрерывном ряде индоссаментов. Полагая, что индоссамент по сравнению с цессией представляет собой значительно более упрощенную форму передачи прав по ценной бумаге, О. А. Беляева предлагает сравнительную характеристику индоссамента и цессии (табл. 5).
 
б) Оплата чеков
 
Согласно конвенционным нормам чек не может быть акцептован, а проставленная на чеке надпись об акцепте считается ненаписанной (ст. 4 ЕЧЗ). Данное положение совершенно справедливо, ибо банк-плательщик не имеет самостоятельного обязательства уплатить чековую сумму, он лишь выполняет адресованное ему указание клиента-чекодателя о распоряжении имеющимися на его банковском счете денежными средствами. Чекодатель отвечает за платеж. Всякое условие, по которому он слагает с себя эту ответственность, считается ненаписанным (ст. 12 ЕЧЗ). Чек оплачивается по предъявлении. Всякое противоположное указание считается ненаписанным. Чек, предъявляемый к оплате до наступления дня, указанного как день его предъявления, оплачивается в день предъявления (ст. 28 ЕЧЗ).
Чек, который оплачивается в стране его выставления, должен быть предъявлен к платежу в течение восьми дней. Чек, который оплачивается не в той стране, где он выставлен, а в другой, должен быть предъявлен к оплате в течение 20 дней, если место выставления и место платежа находятся в одной и той же части света, и в течение 70 дней, если место выставления и место платежа находятся в различных частях света. Вышеуказанные сроки начинают течь со дня, который указан в чеке как день выставления чека (ст. 29 ЕЧЗ). Предъявление чека в расчетную палату равносильно предъявлению к платежу (ст. 31 ЕЧЗ). Отзыв чека действителен только после истечения срока для предъявления. Если чек не отозван, плательщик может произвести платеж и после истечения срока для предъявления. Ни смерть, ни недееспособность чекодателя, наступившие после выставления чека, не влияют на действительность чека (ст. 32–33 ЕЧЗ).
Плательщик может при оплате чека потребовать, чтобы он был вручен ему держателем с распиской в получении платежа. Держатель не может отказаться от принятия частичного платежа. В случае частичного платежа плательщик может потребовать проставления отметки о таком платеже на чеке и выдачи ему в этом расписки. Плательщик, который оплачивает индоссированный чек, обязан проверять правильность последовательного ряда индоссаментов, но не подписи индоссантов (ст. 34–35 ЕЧЗ).
Согласно российскому законодательству чек оплачивается за счет средств чекодателя. Чек подлежит оплате плательщиком при условии предъявления его к оплате в срок, установленный законом. Плательщик по чеку обязан удостовериться всеми доступными ему способами в подлинности чека, а также в том, что предъявитель чека является уполномоченным по нему лицом. При оплате индоссированного чека плательщик обязан проверить правильность индоссаментов, но не подписи индоссантов. Убытки, возникшие вследствие оплаты плательщиком подложного, похищенного или утраченного чека, возлагаются на плательщика или чекодателя в зависимости от того, по чьей вине они были причинены. Лицо, оплатившее чек, вправе потребовать передачи ему чека с распиской в получении платежа (ст. 879 ГК РФ). Представление чека в банк, обслуживающий чекодержателя, на инкассо для получения платежа считается предъявлением чека к платежу. Зачисление средств по инкассированному чеку на счет чекодержателя производится после получения платежа от плательщика, если иное не предусмотрено договором между чекодержателем и банком (ст. 882 ГК РФ).
 
Таблица 5

 
Платеж по чеку может быть совершен как наличными, так и в безналичной форме. Согласно конвенционным нормам платеж в безналичной форме совершается в том случае, когда речь идет о кроссированных и расчетных чеках. Кроссирование чека состоит в том, что на чеке появляется перечеркивание в виде двух параллельных линий, которое означает, что чек может быть оплачен только банку, получающему платеж в качестве агента своего клиента (банку-ремитенту). Таким образом, банк-плательщик (инкассирующий банк) получает указание оплатить чек только банку-агенту получателя платежа, а не получателю платежа непосредственно. Кроссирование может проставляться как банком-эмитентом чеков типографским способом, так и чекодателем либо любым чекодержателем.
Чекодатель или чекодержатель могут запретить оплату чека наличными путем совершения на лицевой стороне чека, поперек него, надписи «только для расчетов» или равнозначной пометки. Плательщик в этом случае может оплатить чек только путем записи по счету (кредитование счета, перевод, компенсация). Запись по счету рассматривается как платеж. Зачеркивание оговорки «только для расчетов» считается недействительным. Плательщик, не выполнивший вышеуказанные положения, ответственен за возникшие убытки в пределах суммы чека (ст. 39 ЕЧЗ). Российское законодательство не регламентирует обращение кроссированных и расчетных чеков , что приводит к необходимости учета правил проведения наличных и безналичных расчетов в Российской Федерации. Практически это означает, что при предъявлении чека к платежу он может быть оплачен наличными денежными средствами:
• физическим лицам – независимо от того, связаны ли расчеты с осуществлением ими предпринимательской деятельности;
• юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям – в размере не более 100 000 руб. на основании Указания ЦБ РФ от 7 октября 2013 г. № 3073-У «Об осуществлении наличных расчетов».
Общий вывод в отношении российского законодательства заключается в том, что, хотя оно прямо и не устанавливает такую разновидность чеков, как расчетные, в случае предъявления к оплате чека, где чекодателем и чекодержателем являются юридические лица, а сумма чека превышает 100 000 руб., разумно рассматривать такой чек как расчетный, даже при отсутствии на нем соответствующей записи.
 
в) Авалирование чеков
 
Женевская система чекового права включает такой институт, как чековое поручительство (аваль ), неизвестный англо-американскому чековому праву. Аваль как особый способ обеспечения исполнения денежного обязательства применяется исключительно в вексельных и чековых правоотношениях. Аваль занимает специфическое положение по сравнению с гражданско-правовыми институтами поручительства и банковской гарантии. Согласно конвенционным требованиям платеж по чеку может быть обеспечен полностью или в части чековой суммы посредством аваля. Это обеспечение дается третьим лицом, за исключением плательщика, или даже одним из лиц, подписавших чек.
Аваль проставляется на чеке или на дополнительном листе (аллонже). Он выражается словами «считать за аваль» или всякой иной равнозначной формулой; он подписывается тем, кто дает аваль. Для аваля достаточно лишь одной подписи, поставленной авалистом на лицевой стороне чека. В авале должно быть указано, за чей счет он дан. При отсутствии этого указания он считается данным за чекодателя. Авалист отвечает так же, как и тот, за кого он дал аваль. Его обязательство действительно даже в том случае, если обязательство, которое он гарантировал, окажется недействительным по какому бы то ни было основанию иному, чем дефект формы. Оплачивая чек, авалист приобретает права, вытекающие из чека, против того, за кого он дал аваль, и против тех лиц, которые в силу чека обязаны перед последним (ст. 25–27 ЕЧЗ).
Согласно российскому законодательству платеж по чеку может быть гарантирован полностью или частично посредством аваля. Гарантия платежа по чеку (аваль) может даваться любым лицом, за исключением плательщика. Аваль проставляется на лицевой стороне чека или на дополнительном листе путем надписи «считать за аваль» и указания, кем и за кого он дан. Если не указано, за кого он дан, то считается, что аваль дан за чекодателя. Аваль подписывается авалистом с указанием места его жительства и даты совершения надписи, а если авалистом является юридическое лицо, места его нахождения и даты совершения надписи. Авалист отвечает так же, как и тот, за кого он дал аваль. Его обязательство действительно даже в том случае, если обязательство, которое он гарантировал, окажется недействительным по какому бы то ни было основанию, иному, чем несоблюдение формы. Авалист, оплативший чек, приобретает права, вытекающие из чека, против того, за кого он дал гарантию, и против тех, кто обязан перед последним (ст. 881 ГК РФ).
 

3. Процессуально-правовые последствия неоплаты чеков и способы защиты чековых требований в международном частном праве


 
Отказ плательщика оплатить чек представляет собой формальное основание для заявления требований чекодержателем ко всем солидарно обязанным по чековому обязательству лицам, включая чекодателя, индоссантов и авалистов. Для осуществления своих прав по чеку чекодержатель должен соблюсти одновременно два обстоятельства:
• предъявить чек к платежу в надлежащий срок;
• удостоверить факт отказа плательщика в оплате чека одним из надлежащих способов.
Согласно конвенционным нормам чекодержатель может осуществить свой регресс против индоссантов, чекодателя и других обязанных лиц, если предъявленный своевременно чек не оплачен и отказ от оплаты удостоверен:
1) путем составления официального документа (протест); или
2) путем письменного датирования заявления плательщика на чеке, где указана дата предъявления чека; или
3) путем датированного заявления расчетной палаты о том, что чек своевременно прислан и не оплачен (ст. 40 ЕЧЗ).
Протест или равнозначный акт должны быть совершены до истечения срока для предъявления чека к платежу. Если предъявление чека имело место в последний день срока, то протест или равнозначный акт могут быть совершены в следующий рабочий день (ст. 41 ЕЧЗ). Чекодержатель должен известить своего индоссанта и чекодателя о неплатеже в течение четырех рабочих дней, следующих за днем протеста или равнозначного акта, а в случае оговорки «оборот без издержек» – за днем предъявления. Каждый индоссант должен в течение двух рабочих дней, которые следуют за днем получения им извещения, сообщить своему индоссанту полученное им извещение с указанием наименований и адресов тех, кто послал предшествующие извещения, и так далее, восходя до чекодателя. Указанные выше сроки текут с момента получения предшествующего извещения.
Если будет послано извещение какому-либо лицу, поставившему свою подпись на чеке, то такое же извещение должно быть послано в тот же срок тому, кто дал за него аваль. В случае, если какой-либо индоссант не указал своего адреса или указал его неразборчивым образом, то достаточно, чтобы извещение было послано тому индоссанту, который ему предшествует. Тот, кто должен послать извещение, может сделать это в какой угодно форме, даже путем простого возвращения чека. Он должен доказать, что он послал извещение в установленный срок. Будет считаться, что срок соблюден, если письмо, содержащее извещение, отправлено по почте в указанный срок. Тот, кто не пошлет извещение в указанный выше срок, не теряет права; он несет ответственность за ущерб, могущий произойти от его небрежности, с тем, однако, что размер возмещаемых убытков не может превысить суммы чека (ст. 42 ЕЧЗ).
Чекодатель, индоссант или авалист может посредством включенной в документ и подписанной оговорки «оборот без издержек», «без протеста» или всякой иной равнозначной оговорки освободить чекодержателя от обязанности совершения протеста или равнозначного акта для осуществления его права на регресс. Эта оговорка не освобождает чекодержателя ни от предъявления чека в установленные сроки, ни от посылки извещения. Доказательство несоблюдения сроков лежит на том, кто ссылается на это обстоятельство в споре с чекодержателем. Если оговорка включена чекодателем, то она имеет силу в отношении всех лиц, подписавших чек; если она включена индоссантом или авалистом, то она имеет силу лишь в отношении его самого. Если, несмотря на включенную чекодателем оговорку, чекодержатель совершает протест или равнозначный акт, издержки протеста или равнозначного акта лежат на нем. Если оговорка исходит от индоссанта или авалиста, то издержки протеста или равнозначного акта, если таковые были совершены, могут быть истребованы от всех лиц, поставивших свои подписи (ст. 43 ЕЧЗ).
Если предъявлению чека или совершению протеста или равнозначного акта декларации в установленные сроки мешает непреодолимое препятствие (законодательное распоряжение какого-либо государства или другой случай непреодолимой силы), то эти сроки продлеваются. Чекодержатель обязан без задержки известить своего индоссанта о случае непреодолимой силы и сделать на чеке или на добавочном листе (аллонже) отметку об этом извещении, указав его дату и поставив свою подпись. После прекращения действия непреодолимой силы чекодержатель должен без задержки предъявить чек к платежу и, если будет нужно, совершить протест или равнозначный акт. Если действие непреодолимой силы продолжается свыше 15 дней со дня, в который чекодержатель известил, хотя бы и до истечения сроков на предъявление, своего индоссанта о непреодолимой силе, то может быть осуществлен регресс без предъявления чека или без совершения протеста или равнозначного акта. Непреодолимой силой не считаются обстоятельства, касающиеся лично чекодержателя или того, кому он поручил предъявление чека либо совершение протеста или равнозначного акта (ст. 48 ЕЧЗ).
Предъявление или протест чека могут и



Лекция, реферат. §5. Международное чековое право - понятие и виды. Классификация, сущность и особенности. 2018-2019.

Оглавление книги открыть закрыть

Принятые сокращения
1. Понятие и предмет международного частного права
2. Метод международного частного права
§2. Источники международного частного права
2. Понятие и основные виды источников международного частного права
§3. Нормативный состав международного частного права и его соотношение с внутригосударственным и международным публичным правом
1. Нормативный состав международного частного права
2. Соотношение международного частного права, внутригосударственного права и международного публичного права
§1. Понятие, структура и виды коллизионных норм в международном частном праве
§2. Классификация основных типов формул прикрепления
§3. Оговорка о публичном порядке в международном частном праве
§4. Императивные нормы в международном частном праве
§5. Установление содержания иностранного права
§1. Правовой статус государств как субъектов международного частного права
§2. Государственная собственность в международном частном праве
§3. Государственное регулирование международного оборота культурных ценностей
2. Государственное регулирование реституции культурных ценностей
- Юридические лица как субъекты международного частного права
- Физические лица как субъекты международного частного права
- Собственность и международное инвестиционное право
- Интеллектуальная собственность и международное интеллектуальное право
- Международное коммерческое право
§1. Источники международного коммерческого права
§2. Понятие, форма и порядок заключения международных коммерческих контрактов
§3. Основные условия международных коммерческих контрактов
§4. Ответственность сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение международных коммерческих контрактов
§5. Основные типы международных коммерческих контрактов
- Международное транспортное право
§1. Правовое регулирование международных морских перевозок
§2. Правовое регулирование международных авиационных перевозок
§3. Правовое регулирование международных автомобильных перевозок
§4. Правовое регулирование международных железнодорожных перевозок
- Международное расчетное право
§1. Формы страхования валютных рисков в международных расчетных отношениях
§2. Банковский перевод как форма международных расчетов
§3. Инкассо как форма международных расчетов
§4. Документарный аккредитив как форма международных расчетов
§5. Международное чековое право
- Международный гражданский процесс
§2. Судебная юрисдикция в международном гражданском процессе
§3. Обеспечительные меры в международном гражданском процессе
§4. Правовая помощь в международном гражданском процессе
§5. Признание и исполнение иностранных судебных решений
- Международный коммерческий арбитраж
§2. Международные арбитражные соглашения
§3. Обеспечительные меры в международном коммерческом арбитраже
§4. Правовой статус Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Российской Федерации
§5. Признание и исполнение иностранных арбитражных решений
- Тенденции развития МЧП




« назад Оглавление вперед »
§4. Документарный аккредитив как форма международных расчетов « | » - Международный гражданский процесс






 

Похожие работы:

Права человека и международное гуманитарное право. Страна: Китай

30.01.2008/реферат

История развития цигун. Популяризация учения и практики Фалуньгун. Преследования Фалуньгун в Китае. Примеры негативных статей о Фалуньгун. СМИ, сообщающие о нарушениях прав человека в Китае. Документы о репрессиях над практикующими Фалуньгун в Китае.

Современное международное гражданское процессуальное право и его сущность

1.11.2009/реферат

Сущность международных гражданских процессуальных отношений. Нормы международного права для защиты прав и интересов граждан. "Принципы и правила транснационального гражданского процесса". Национальное судопроизводство по делам с иностранным элементом.

Анализ закона Республики Беларусь от 30.07.2008 № 426-З "Об использовании атомной энергии"

11.12.2008/реферат

Использование атомной энергии как предмет правового регулирования. Обеспечение безопасности как главный приоритет. Права граждан в области использования атомной энергии. Особенности деятельности по использованию атомной энергии и международное право.

Гражданско-правовое положение несовершеннолетних граждан в Российской Федерации

1.06.2003/дипломная работа

Современное международное и Российское правовое регулирование положения несовершеннолетних. Общая характеристика правового статуса несовершеннолетних граждан. Гражданско-правовое положение несовершеннолетних граждан РФ.

Гражданство в международном праве

11.11.2003/курсовая работа

Понятие гражданства и его значение для международного права, приобретение гражданства, его способы и условия, прекращение гражданства, основные способы. Прекращение гражданства на основании международного договора, международное регулирование.

Институт наблюдателей в избирательном процессе

13.09.2009/курсовая работа

Наблюдатели в избирательном процессе, их правовой статус, законодательно обоснованные полномочия, классификация. Институт наблюдения, его сущность, цели, задачи и развитие в российском законодательстве. Международное наблюдение за избирательном процессом.

История создания Интерпола

23.01.2010/реферат

Интерпол как международное сотрудничество правоохранительных органов мира и факторы, ему препятствующие. История развития, организационная структура, цели и задачи Интерпола. Принципы и направления деятельности Интерпола по борьбе с преступностью.

Источники международного частного права

10.09.2005/курсовая работа

Конституция Российской Федерации и международное частное право. Международные договоры РФ. Федеральные законы и иные нормативные правовые акты РФ - источники международного частного права. Гражданский кодекс РФ и вопросы кодификации.

Коммерческое право Молдовы

26.04.2009/дипломная работа

Право как система общеобязательных, формально определенных норм, его источник. Понятие частного и публичного права, гражданско-правовые сделки. Международное торговое право как совокупность правовых норм и обычаев международного законодательства.

Криминология

1.02.2010/шпаргалка

Предупреждение экономических преступлений. Методы криминологических исследований. Международное сотрудничество в борьбе с преступностью. История развития криминологии. Региональные особенности преступности. Статистика в криминологических исследованиях.


 

Учебники по данной дисциплине

Арбитражный процесс. Конспект лекций
Философия права в схемах
Гражданский кодекс РФ. Часть 1.
Источники римского права.
Общие положения Главы 1 ФЗ "О полиции". Комментарии.
Принципы деятельности полиции. Комментарий к Глава 2 ФЗ "О Полиции"
Обязанности полиции. Комментарий к Главе 3 ФЗ "О Полиции"
Применение полицией специальных средств и физической силы. Комментарии к главам 4 и 5 ФЗ "О полиции"
Земельное право. Учебник. 2010 год.
Гражданское право - том 1.
История государства и права России.
Право Европейского Союза (ЕС)
Комментарий к ГПК РФ.
Общие положения о гражданском судопроизводстве (гражданском процессе)
Муниципальное право. Краткий курс лекций.
Нотариат и нотариальная деятельность
Российское предпринимательское право. Учебник.
Комментарий к Уголовно-исполнительному кодексу РФ
Шпаргалка по конституционному праву зарубежных стран.
Аграрное право
Административное право РФ
Международное частное право. Краткий курс лекций.
АВТОРСКИЕ И СМЕЖНЫЕ С НИМИ ПРАВА
Должностные и служебные преступления: лекции к курсу
Международное частное право. Учебник.
Административное право - Шпаргалки.
Обществознание - учебник.
Хозяйственное право. Курс лекций.
Римское право - конспект
Медицинское право
Административное право. Лекции.
Трудовое право РФ. Учебник.
Муниципальное право. Билеты.
Проблемы теории государства и права. Лекции
Гражданский процесс. Ключевые вопросы
Как защитить свои интересы в ЖКХ
Криминалистика - лекции.
Уголовный процесс
Уголовное право РФ - экзаменационные ответы
Адвокатура. Основы адвокатуры
Теория государства и права - подробный курс лекций (ТГП)
Проблемные аспекты гражданского права
Трудовое право. Учебное пособие
Правовые гарантии иностранных инвесторов по законодательству РФ и в международном инвестиционном праве.
Арбитражный процесс
Основы права в кратком изложении
Гражданское право учебник
Гражданское право. Лекции
Семейное право учебник
Арбитражный процесс - билеты
Основы гражданского права
Основы наследственного права. Лекции
Основы земельного права
Прокурорский надзор. Лекции
Основы и проблемы права. Лекции
Основы государственного управления
История государства и права. Учебник
Административно-процессуальное право. Курс лекций
Семейное право учебник онлайн
Семейное право учебник 2
Семейное право учебник 3
Основы земельного права 2
Земельное право 3
Трудовые права работников
Уголовный процесс - билеты