---
⭐⭐⭐ Единый реферат-центр

Главная » Эксперты обсудили качество литературного перевода на русский язык произведений художественной литературы, созданных на языках народов России



Эксперты обсудили качество литературного перевода на русский язык произведений художественной литературы, созданных на языках народов России

 | 31.10.2016 19:26

26 октября 2016 г. в Москве прошел Всероссийский семинар по вопросам обеспечения качества литературного перевода на русский язык произведений художественной литературы, созданных на языках народов России.

Обсудить качество перевода собрались 150 участников, среди которых представители Минобрнауки России, институтов повышения квалификации, региональных институтов развития образования, руководители региональных органов государственной власти, осуществляющих управление в сфере образования, эксперты федеральных и региональных профильных образовательных организаций, занимающихся вопросами литературного перевода.

По итогам совместной работы участники выработали рекомендации в адрес Минобрнауки России по продолжению работы в части проведения курсов повышения квалификации по вопросам обеспечения качества литературного перевода произведений, созданных на языках народов Южного, Приволжского, Северо-Кавказского, Северо-Западного, Уральского, Сибирского, Дальневосточного федеральных округов России для преподавателей и учителей.

Кроме этого, на совещании отметили необходимость разработки программ подготовки, переподготовки и повышения квалификации переводчиков художественной литературы с языков народов России на русский язык, а также проведения социально-значимых мероприятий на федеральном и межрегиональном уровнях, направленных на популяризацию национальных литератур России.



Новости referatwork.ru | Реф.рф (с) 27.04.2018
Перепечатка или цитирование данной информации допустимо только при указании гиперссылки на Реф.рф