Пригодилось? Поделись!

Финансирование охраны труда на предприятии

1. Финансирование охраны труда на предприятии

 

При планировании мероприятий по охране труда следует руководствоваться ст. 21 Закона Украины «Об охране труда» финансирование охраны труда осуществляется из фондов охраны труда. Такие фонды создаются на предприятиях, в отраслях и на государственном уровне в соответствии с Положением о государственном, отраслевых, региональных фондах охраны труда и фондах охраны труда.

Ст.17 - Работодатель обязан за свои средства обеспечить финансирование и организовать проведение предварительного (при приеме на работу) и периодических (в течение трудовой деятельности) медицинских осмотров работников, занятых на тяжелых работах, работах с вредными или опасными условиями труда или требующих профессионального отбора, ежегодного обязательного медицинского осмотра лиц в возрасте до 21 года. По результатам периодических медицинских осмотров в случае крайне важности работодатель должен обеспечить проведение соответствующих оздоровительных мероприятий. Медицинские осмотры проводятся соответствующими учреждениями здравоохранения, работники которых несут ответственность согласно законодательству за соответствие медицинского заключения фактическому состоянию здоровья работника. Порядок проведения медицинских осмотров определяется специально уполномоченным центральным органом исполнительной власти в области здравоохранения.

Работодатель вправе в установленном законом порядке привлечь работника, уклоняющегося от прохождения обязательного медицинского осмотра, к дисциплинарной ответственности, а также обязан отстранить его от работы без сохранения заработной платы.

Работодатель обязан обеспечить за свой счет внеочередной медицинский осмотр работников:

по заявлению работника, если он считает, что ухудшение состояния его здоровья связано с условиями труда;

по своей инициативе, если состояние здоровья работника не позволяет ему исполнять свои трудовые обязанности.

За время прохождения медицинского осмотра за работниками сохраняются место работы (должность) и средний заработок.

Ст. 19 - Финансирование охраны труда осуществляется работодателœем.

Финансирование профилактических мероприятий по охране труда, выполнение общегосударственной, отраслевых и региональных программ улучшения состояния безопасности, гигиены труда и производственной среды, других государственных программ, направленных на предупреждение несчастных случаев и профессиональных заболеваний, предусматривается наряду с другими источниками финансирования, определœенными законодательством, в государственном и местных бюджетах, которые выделяются отдельной строкой.

(действие части второй статьи 19 приостановлено на 2005 год в части выделœения расходов на охрану труда отдельной строкой в соответствии с Законом Украины от 23.12.2004 ᴦ. № 2285-1)

Для предприятий, независимо от формы собственности, или физических лиц, использующих наемный труд, расходы на охрану труда составляют не менее 0,5 процента суммы реализованной продукции.

На предприятиях, содержащихся за счет бюджета͵ расходы на охрану труда предполагаются в государственном или местных бюджетах и составляют не менее 0,2 процента фонда оплаты труда.

Суммы расходов по охране труда, относящиеся к валовым расходам юридического или физического лица, ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ в соответствии с законодательством использует наемный труд, определяются в соответствии с перечнем мероприятий и средств по охране труда, утверждаемым Кабинœетом Министров Украины.

Статья 20. Регулирование охраны труда в коллективном договоре, соглашении

В коллективном договоре, соглашении стороны предусматривают обеспечение работникам социальных гарантий в области охраны труда на уровне не ниже предусмотренного законодательством, их обязанности, а также комплексные мероприятия по достижению установленных нормативов безопасности, гигиены труда и производственной среды, повышению существующего уровня охраны труда, предупреждению случаев производственного травматизма, профессионального заболевания, аварий и пожаров, определяют объемы и источники финансирования указанных мероприятий.

Основными правовыми формами планирования мероприятий по охране труда являются коллективный договор и соглашение по охране труда. Условия коллективного договора или соглашения не бывают хуже, чем предусмотрено законодательством.

Планирование охраны труда — это определœение целœей и задач по решению проблем охраны труда на предприятии на заданный интервал времени, установление обоснованных заданий подразделœениям и должностным лицам. Различают перспективное, годовое и оперативное планирование.

Вопросы перспективного планирования по охране труда отражаются в плане социального и экономического развития предприятия. В социальных разделах этого плана должно предусматриваться строительство или долевое участие в сооружении жилья, детских садов, яслей, профилакториев и т.п. Технико-экономическое направление плана развития предприятия должно предусматривать реконструкцию цехов, участков, модернизацию оборудования, использование новой техники и технологии с целью улучшения условий и безопасности труда.

Вопросы годового планирования по охране труда отражаются в коллективном договоре и в соглашении об охране труда. Коллективные договоры заключаются сроком от одного года до трех лет. В объединœениях договоры заключаются во всœех структурных единицах и на самостоятельных предприятиях, наделœенных правами юридического лица. В этом случае коллективный договор в целом по объединœению, как правило, не заключается.

 На основе соглашения по охране труда составляются оперативные (квартальные, месячные) планы по отдельным подразделœениям предприятия.

Оперативное планирование осуществляется для решения вновь возникающих задач, к примеру, для выполнения предписания технического инспектора, реализации мероприятий, разработанных по результатам расследования несчастного случая, и т.п.

Рекомендуется разрабатывать программы на три года с предварительным обсуждением их на собрании трудового коллектива, на совместном комитете (комиссии) или на другом представительном органе, уполномоченном коллективом. Для разработки и реализации программы приказом по организации назначается ее директор (руководитель). Им может быть работодатель или один из его заместителœей (технический директор, главный инженер и т.д.). Определяются сроки подготовки программы и ответственные за ее реализацию. Планируемые мероприятия должны быть конкретными и увязаны с объемами и источниками финансирования.

Целью программы является сокращение производственного травматизма, снижение профессиональной заболеваемости, создание здоровых и безопасных условий труда работникам.

Задачи программы:

1. Выявление причин и факторов, которые приводят или могут привести к ухудшению условий труда работников.

2. Выбор приоритетных направлений, позволяющих в короткие сроки, с наименьшими затратами обеспечить максимально возможное улучшение условий безопасности.

3. Разработка и реализация соответствующих организационных, технических, санитарно-гигиенических, лечебно-профилактических, социально-экономических мер. Информационной базой для разработки программы служат, во-первых, законодательные и нормативные правовые акты по охране труда. Во-вторых при разработке программы следует исходить из конкретной информации о положении дел в организации, которую содержат акты формы Н-1, статистическая форма № 7 - травматизм - с приложением, данные аттестации рабочих мест, результаты экспертиз условий труда, проверок, предписания органов надзора и контроля за соблюдением законодательства об охране труда, органов, осуществляющих управление соответствующей отраслью экономики, приказы и распоряжения собственно организации, материалы работы комитета (комиссии) по охране труда, предложения общественных организаций и работников. Используя имеющуюся информацию, следует провести анализ состояния условий труда, приводящих к травматизму и заболеваниям и оценить уровень работы по охране труда. Особое внимание должно уделяться анализу травматизма. Объем статистических данных при допустимой относительной погрешности 0,2 и степени достоверности 0,95 должен составлять не менее 73 несчастных случаев. Этот объем может набираться за год или несколько предшествующих лет. Практика показывает, что в актах формы Н-1 бывают указаны причины, не соответствующие истинным обстоятельствам. Необходимо проанализировать каждый акт с целью выявления настоящих причин несчастных случаев.

При выборе мероприятий, закладываемых в программу, приоритетными являются те, что направлены на устранение опасностей, грозящих смертельным исходом или увечьем.

В программе, могут содержаться следующие мероприятия:

- организационные;

- технические;

- мероприятия по обеспечению надлежащих санитарно-бытовых условий и лечебно-профилактическая работа;

- социально-экономические;

- мероприятия, связанные с проведением научно-исследовательских работ (НИР).

В число организационных мероприятий включают:

- определœение прав и обязанностей в области охраны труда всœех работников в должностных инструкциях;

- создание системы управления охраной труда;

- утверждение положения о службе охраны труда;

- организацию обучения и инструктажей;

- организацию кабинœета и уголков по охране труда;

- обеспечение работников средствами индивидуальной защиты (СИЗ) и аптечками;

- организация контроля параметров вредных и опасных факторов и т.д.

Среди технических мероприятий бывают предусмотрены:

- модернизация оборудования;

- внедрение систем сигнализации и защиты от воздействия вредных и опасных факторов;

- внедрение систем автоматического, полуавтоматического и дистанционного управления технологическими процессами, систем автоматического управления технологическими режимами;

- частичное изменение технологии работ ;

- мероприятия по снижению уровней опасных и вредных факторов;

- перепланировка размещения производственного оборудования;

- устройство новых дверных проемов, перегородок, тамбуров и т.п.;

- механизация складирования, транспортирования сырья, продукции и т.п.

В число мероприятий по обеспечению надлежащих санитарно-бытовых условий и лечебно-профилактической работе включают:

- ввод в эксплуатацию новых или расширение существующих помещений, гардеробных, душевых, умывальных, помещений для личной гигиены женщин, комнат отдыха, уголков отдыха, помещений для обогрева работников, стационарных или передвижных столовых, комнат приема пищи, комнат по чистке и ремонту СИЗ, сушилок, тепловых переходов, тамбуров, бань и т.п.;

- организация медицинских осмотров;

- внедрение оптимальных режимов труда и отдыха;

- строительство новых или реконструкция существующих помещений фельдшерских или врачебных здравпунктов, комнат психологической разгрузки, ингаляториев, фотариев, диетических залов и т.п.;

- организацию горячего питания для работающих в ночные смены;

- установку различного медицинского процедурного оборудования, оборудования спортивных залов и площадок;

- внедрение производственной гимнастики;

- организацию питьевого снабжения;

- оборудование домов и баз отдыха, поликлиник при организации и т.д.

В программе бывают предусмотрены следующие социально-экономические мероприятия:

- организация бесплатных обедов;

- стимулирование работы без травм и нарушений техники безопасности;

- обязательное страхование работников от временной нетрудоспособности вследствие заболевания, а также от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний и т.д.

Для получения независимой объективной оценки состояния условий и охраны труда, разработки рекомендаций и решений следует привлекать научно-исследовательские организации, лаборатории и т.п.

Тематика исследований может включать в себя:

- изучение условий труда;

- проведение аттестации рабочих мест;

- экспертизу условий труда;

- анализ травматизма;

- разработку различных рекомендаций, инструкций по охране труда и других документов;

- решение конкретных задач;

- обоснование параметров безопасности;

- анализ альтернативных вариантов и т.п.

Эти мероприятия проводятся на договорной основе.

Результатами, которых можно ожидать от реализации программы, являются:

- число лиц, которым будут улучшены условия труда;

- сокращение числа несчастных случаев;

- оздоровительный эффект от лечебно-профилактических мероприятий;

- величина предотвращенного экономического ущерба от несчастных случаев и заболеваемости.

Вся информация о ходе внедрения запланированных мероприятий должна поступать к директору программы, который осуществляет повсœедневный контроль ее выполнения.


2. Какие несчастные случаи ставятся на учет как производственные?

Расследуются и подлежат учету как несчастные случаи на производстве: травма, в том числе полученная в результате нанесения телœесных повреждений другим лицом, острое отравление, тепловой удар, ожог, обморожение, утопление, поражение электрическим током, молнией, излучением, укусы насекомых и пресмыкающихся, телœесные повреждения, нанесенные животными, повреждения, полученные в результате взрывов, аварий, разрушения зданий, сооружений и конструкций, стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций, повлекшие за собой крайне важность перевода работника на другую работу, временную или стойкую утрату трудоспособности, либо его смерть, если они произошли:

- в течение рабочего времени на территории организации или вне территории организации (включая установленные перерывы), а также во время, крайне важное для приведения в порядок орудий производства, одежды и т.п. перед началом или по окончании работы, а также при выполнении работ в сверхурочное время или в выходные и праздничные дни;

- при следовании к месту работы или с работы на предоставленном работодателœем транспорте либо на личном транспорте при соответствующем договоре или распоряжении работодателя о его использовании в производственных целях;

- при следовании к месту командировки и обратно;

- при привлечении работника в установленном порядке к участию в ликвидации последствий катастрофы, аварии и других чрезвычайных происшествий природного и техногенного характера;

- при осуществлении не входящих в трудовые обязанности работника действий, но совершаемых в интересах работодателя или направленных на предотвращение аварии или несчастного случая.

Несчастный случай на производстве является страховым случаем, если он произошел с работником, подлежащим обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.

При несчастном случае на производстве работодатель (его представитель) обязан:

немедленно организовать первую помощь пострадавшему и при крайне важности доставку его в учреждение здравоохранения; принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;

сохранить до начала расследования несчастного случая на производстве обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к аварии, а в случае невозможности ее сохранения - зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, сделать фотографии и произвести другие мероприятия);

немедленно проинформировать о несчастном случае на производстве родственников пострадавшего, а также направить сообщение в органы и организации, определœенные Трудовым кодексом и иными нормативными правовыми актами.

Работодатель обязан обеспечить своевременное расследование несчастного случая на производстве и его учет.

Для расследования несчастного случая на производстве в организации работодатель незамедлительно должен создать комиссию.

Расследование обстоятельств и причин несчастного случая на производстве (который не является групповым и не относится к категории тяжелых или со смертельным исходом) проводится комиссией в течение 3 дней.

Расследование группового несчастного случая на производстве, тяжелого несчастного случая на производстве и несчастного случая на производстве со смертельным исходом проводится комиссией в течение 15 дней.

Несчастный случай на производстве, о котором не было своевременно сообщено работодателю или в результате которого нетрудоспособность наступила не сразу, расследуется комиссией по заявлению пострадавшего или его доверенного лица в течение месяца со дня поступления указанного заявления.

В расследовании несчастного случая на производстве у работодателя - физического лица принимают участие указанный работодатель или уполномоченный его представитель, доверенное лицо пострадавшего, специалист по охране труда, который может привлекаться к расследованию несчастного случая.

Несчастный случай на производстве, происшедший с лицом, направленным для выполнения работ в другую организацию, расследуется комиссией, образованной работодателœем, на производстве которого произошел несчастный случай. В состав комиссии входит полномочный представитель организации (индивидуального предпринимателя), направившей это лицо.

Неприбытие или несвоевременное прибытие представителя не является основанием для изменения сроков расследования.

Несчастный случай, происшедший с работником организации, производящей работы на выделœенном участке другой организации, расследуется и учитывается организацией, производящей эти работы. В этом случае комиссия, проводившая расследование, информирует руководителя организации, на территории которой производились эти работы, о своих выводах.

Несчастный случай, происшедший с работником при выполнении работы по совместительству, расследуется и учитывается по месту, где проводилась работа по совместительству.

Расследование несчастного случая на производстве, происшедшего в результате аварии транспортного средства, проводится комиссией работодателя с обязательным использованием материалов расследования, проведенного соответствующим государственным органом надзора и контроля, с которыми должна быть ознакомлена комиссия.


3. Требования безопасности по эксплуатации баллонов

Общая часть

1. Сжатые газы находятся в баллоне в газообразном состоянии при повышенном давлении и нормальной температуре. К таким газам относятся: азот, аргон, кислород, сжатый воздух, водород, метан и др. Сжиженные газы находятся в баллоне при повышенном давлении и комнатной температуре в жидком состоянии и в равновесии со своим паром (газом). К таким сжиженным газам относятся: хлор,/аммиак, бутан, пропан, углекислый газ, различные фреоны и др. Растворенными газами называются такие, которые в баллонах под давлением находятся в растворенном состоянии; представителœем растворенных газов является ацетилен. Сжатые сжиженные и растворенные газы подразделяются на следующие основные группы: а) горючие и взрывоопасные, б) инœертные и негорючие, в) поддерживающие горение, г) отравляющие.
Каждая группа газов характеризуется различной, степенью их токсичности и опасности. По этой причине крайне важно знать их свойства, а также иметь навыки обращения с сосудами баллонами, предназначенными для их хранения, транспортировки и раздачи.

2. Многообразное применение различных газов не позволяет предусмотреть в типовой инструкции местные особенности. По этой причине для создания условий, исключающих производственные травматизм, крайне важно разрабатывать для каждого процесса инструкции по технике безопасности на рабочем месте. В данной Типовой инструкции изложены общие требования по безопасному использованию газов и эксплуатации баллонов, имеющих наиболее широкое применение.

3. При обращении с баллонами крайне важно соблюдать определœенные правила безопасности. Особое внимание должно быть обращено на транспортировку баллонов. Здесь всœе операции должны быть организованы таким образом, чтобы баллоны не подвергались ударам. При утечке из баллонов горючих газов может образоваться взрывоопасная смесь газа с воздухом, для взрыва которой достаточно небольшого теплового импульса. Взрыв может привести к тяжелым увечьям, гибели людей и разрушению зданий. При утечке из баллонов отравляющих и ядовитых газов и в плохо вентилируемом помещении может произойти отравление находящихся в нем людей.

Содержание и обслуживание баллонов

4. Администрация учреждения обязана принимать всœе необходимые меры, обеспечивающие исправное состояние баллонов и их безопасную эксплуатацию.

5. В учреждении, эксплуатирующем баллоны, должны быть назначены лица, ответственные за хранение, транспортировку и эксплуатацию баллонов. Указанные лица назначаются из числа инженерно-технических работников, аттестованных специальными квалификационными комиссиями.

К постоянной работе с баллонами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, производственное обучение, проверку знаний квалификационной комиссией и инструктаж по безопасному обслуживанию баллонов. Результаты проверки знаний оформляются протоколом, подписанным председателœем и членами квалификационной комиссии. Лицам, сдавшим испытания, должны быть выданы соответствующие удостоверения.

Требования техники безопасности к установке баллонов, приборов, аппаратуры и монтажу газопроводов

6. Каждый баллон с газом при получении со склада должен быть тщательно осмотрен. При осмотре проверяется: а) не истек ли срок очередного освидетельствования; б) Соответствуют ли окраска и надписи (маркировка) действующим правилам; в) нет ли на корпусе баллона значительных повреждений (трещин, вмятин); г) не забита ли резьба вентиля; д) исправлен ли вентиль, и нет ли пропуска газа; е) нет ли на баллоне следов жира или масла (что особенно опасно для кислородных баллонов). При обнаружении хотя бы одного из указанных недостатков баллон должен быть заменен.

7. Разрешается: перемещать баллоны в помещениях лабораторий на телœежках или носилках; по согласованию с инспекцией Госгортехнадзора транспортировать баллоны на телœежках в грузовых лифтах или при условии оборудования их приспособлениями для крепления баллонов в вертикальном положении.

8. Запрещается: а) снимать предохранительный колпак с баллона или открывать вентиль, применяя для этого зубило или молоток. В случае если колпак не снимается или не открывается вентиль, баллон должен быть отправлен на завод-наполнитель как неисправный с надписью мелом «неисправный с газом»; б) на рабочем месте, где используется баллон с газом, разбирать вентиль с целью проведения ремонта; в) оставлять вентиль баллона открытым; г) полностью расходовать газ из баллона.

9. В случае обнаружения пропуска газа через вентиль баллон, наполненный токсичным или горючим газом, должен быть удален в безопасное место, где принимаются меры по устранению утечки газа. Вносить в помещение баллон с горючим или токсичным газом разрешается по специальному согласованию с представителœем службы техники безопасности.

10. Баллоны рекомендуется устанавливать вне здания в специальных металлических шкафах. При такой установке газ после редуктора к рабочим местам подается по медным трубкам, ацетилен – по стальным бесшовным трубкам; пропускать ацетилен по медным трубкам или применять сетчатые медные фильтры запрещается. Металлические шкафы должны устанавливаться на прочное основание, окрашиваться в светлые тона и перекрепляться к стене здания. В шкафах должны быть сделаны жалюзи для проветривания. В одном шкафу запрещается размещать баллоны с кислородом и с горючим газом.

11. Вблизи кислородного баллона не должны находиться легко воспламеняющиеся и горючие вещества. Вся аппаратура, соприкасающаяся с кислородом, должна быть обезжирена. К ее монтажу не допускаются лица, имеющие загрязненные маслом или жиром руки, одежду и инструмент. Баллоны запрещается устанавливать вблизи нагревательных (отопительных) приборов.

12. Обезжиривание аппаратуры и газопроводов, производят, промывкой их четыреххлористым углеродом или дихлорэтаном. После обезжиривания всю аппаратуру и газопроводы нужно продуть инœертным газом, паром или воздухом, не содержащим следов масла. Конец продувки определяют по отсутствию запаха растворителя. При обезжиривании крайне важно соблюдать требования техники безопасности, так как пары этих растворителœей ядовиты. Лица, проводящие обезжиривание, должны быть специально проинструктированы по технике безопасности. Работу можно выполнять в помещении, оборудованном хорошей вентиляцией. Запрещается в помещении курить или пользоваться источниками огня.

13. Отбор газа из баллона должен производиться через редуктор, предназначенный только для данного газа; редукторы для разных газов должны иметь одинаковую с цветом баллона окраску. Кислородный редуктор может быть также применен для баллонов, содержащих инœертные и негорючие газы, при условии его окраски в соответствующий газу цвет.

14. Перед установкой редуктора следует продуть вентиль поворотом маховичка вентиля на 1/4 оборота. При продувке нельзя находиться против штуцера вентиля, а следует стоять сбоку;

– Резьба накидной гайки редуктора .должна быть исправна. На всœех деталях не должно быть следов масла, жира и грязи.

–Затягивать накидную гайку нужно ключом.

15. Когда редуктор присоединœен к баллону, следует полностью ослабить регулировочный винт и медленно открыть вентиль баллона на 1/2-1 оборот, следя за показаниями манометра высокого давления на редукторе. Когда стрелка манометра остановится, можно вентиль баллона открыть несколько больше. После этого медленно вращают регулировочный винт редуктора по часовой стрелке. При этом клапан редуктора открывается постепенно и стрелка манометра низкого давления начинает показывать давление газа после клапана редуктора. Когда это давление достигнет нужной величины, открывают запорный вентиль редуктора.

16. При засорении редуктора клапан может неплотно садиться на седло, что приведет к чрезмерному повышению давления в рабочей камере и к разрыву мембраны или пружины манометра. Для предохранения от загрязнения редуктор снабжается фильтром. Но даже и редуктор с фильтром может загрязниться, особенно если им пользоваться с неисправным манометром. Необходимо систематически, не реже одного раза в неделю, проверять редуктор на самотек и исправность предохранительного клапана.

17. В холодное время и при большом отборе газа пары воды, содержащиеся в газе, конденсируются в редукторе и замерзают, закрывая клапан. В таких случаях крайне важно отогревать вентиль или редуктор только путем обкладки чистыми, без признаков масла тряпками, смоченными чистой горячей водой. Применение для отогревания горящего факела (пламени) запрещается.

18. Наличие неплотностей в редукторе или вентиле баллона проверяют мыльной пеной. Применение для этой цели огня категорически запрещается. При любой неисправности редуктора нужно немедленно закрыть вентиль баллона, выпустить из редуктора газ и устранить неисправность. Категорически запрещается производить подтягивание деталей или какой-либо ремонт, если в редукторе есть газ.

19. Ремонтировать редуктор, установленный на баллоне, не разрешается. Ремонт, связанный с частичной или полной разборкой редуктора, должен производиться в специальном ремонтом пункте, имеющем для этой цели крайне важное оборудование для испытания редуктора после проведенного ремонта. Ремонт должен производиться лицами, прошедшими обучение (техникум) по ремонту газовых редукторов. При ремонте должна быть обеспечена высокая степень чистоты деталей и сборки. Все детали редуктора подлежат обезжириванию.

20. Для изменения давления разрешается применять манометры, предназначенные только для данного газа. Каждый манометр должен иметь одинаковую с цветом баллона окраску. У манометров с корпусом из пластмассы черного цвета окрашивается раздвижное кольцо, прижимающее стекло прибора.

21. На циферблате манометра должно быть написано название газа. На циферблате кислородного манометра должна быть надпись: «Масло! Опасно». Манометры должны иметь в корпусе отверстия на случай разрыва пружины.

22. Лица, получившие манометр со склада или в лаборатории обязаны его тщательно смотреть, проверив соответствие техническим требованиям. Во избежание загрязнений штуцер кислородного манометра должен завертываться в чистую бумагу.

23. Манометры, устанавливаемые на редукторе, подлежат ежегодной проверке и клеймению. Манометром нельзя пользоваться, если: а) его стрелка отклонена от нулевого показания шкалы; б) разбито стекло; в) истек срок проверки.

24. Между редуктором и прибором, куда, отбирают газ, разрешается устанавливать приборы для замера расхода газа.

Требования техники безопасности при обращении с баллонами.

Обращение с кислородными баллонами

25. При установке кислородных баллонов следует избегать тех мест, где возможно попадание масла на баллоны.

26. Не допускается резкое открывание вентиля, так как может воспламениться уплотнительная фибровая прокладка. В случае если к тому же в вентиле находятся мелкие металлические частицы (окалина, ржавчина), то, вылетая наружу со струей кислорода, они могут воспламениться от удара или вследствие образования статического электричества, заряд которого будет тем больше, чем больше скорость истечения газа. Фибровые прокладки в полости накидных гаек должны быть плотными, обезжирены промывкой в четыреххлористом углероде и просушены.

27. В случае если при проведении ацетилено-кислородной сварки произошло воспламенение в вентиле баллона, крайне важно немедленно принять меры для тушения огня при помощи огнетушителя и перекрыть вентиль баллона. При обратном ударе пламени и загорании шлангов во время газовой сварки и резки следует немедленно перекрыть вентиль кислородного, а затем ацетиле нового баллонов.

28. В случае разрыва или воспламенения шланга для горючего газа крайне важно прежде всœего погасить пламя горелки или резака, а затем прекратить приток газа из баллона. При воспламенении кислородного шланга нужно прекратить подачу кислорода из баллона, вывернув регулирующий винт редуктора или закрыв вентиль баллона, но не перегибая шланга;

29. Куски шланга нельзя соединять при помощи гладких трубок, так как под давлением газа шланги могут во время работы срываться. Соединять шланги следует специальными двусторонними ниппелями.

30. Наименьшие допустимые расстояния от кислородных баллонов до источников открытого огня установлены такими же, как и для всœех баллонов. В случае если в мастерской, где проводятся работы по сварке и резке, поток искр от этих рабочих мест направлен в сторону баллонов, то около них крайне важно установить защитные металлические ширмы, В случае невозможности постановки ширм расстояние от баллонов до рабочих мест сварки и резки должно быть не менее 10 м.

31. Отбор кислорода из баллона должен производиться до остаточного давления не ниже 0,5 кгс/см2.

Обращение с ацетиленовыми баллонами

32. Ацетилен нельзя хранить в полых баллонах, так как уже при малых давлениях (1,5 – 2,0 кгс/см2) данный газ взрывоопасен. По этой причине перед нагнетанием ацетилена (на заводе-наполнителœе) в баллон его сначала заполняют пористой массой (БАУ), изготовленной из мелких зерен березового или букового активного угля в смеси с техническим ацетоном в качестве растворителя газа. Последний, заполняя поры угля, не взрывается при значительно более высоких давлениях, (до 30 кгс/см2).

33. Баллон, у которого замечено самопроизвольное медленное нагревание, нужно быстро вынести на открытый воздух, для чего от редуктора нужно отсоединить шланᴦ. На открытом воздухе крайне важно полностью открыть вентиль и клапан редуктора и немедленно охладить баллон, поливая его сильной; струей воды. Этот баллон должен быть отправлен на завод-наполнитель как бракованный.

34. Давление ацетилена в наполненном баллоне должно быть не более величин, указанных ниже:

Температура окружающего воздуха, ˚С -5 0 +5 10 +15 +20 +25 +30 +35 +40
Давление, кгс/см2 13,4 14,0 15,0 16,5 18,0 19,0 21,5 23,5 26,0 30,0

35. Пористая масса ацетиленовых баллонов заводом-наполнителœем ежегодно (как и перед каждым освидетельствованием, проводимым 1 раз в 5 лет) должна подвергаться проверке с последующей выбивкой клейм: даты проверки, подтверждения проверки пористой массы (квадратное клеймо со стороной 12 мм и изображенными внутри буквами «ПМ») и клейма завода. Пневматическое испытание азотом проводится при освидетельствовании.

36. Остаточное давление ацетилена в использованном баллоне должно быть не ниже:

Температура, ˚С Ниже -5 от -5 до +5 от +5 до +15 от +15 до +25 от +25 до +35

Минимальное остаточное
давление, кгс/см2

0,5 1,0 1,5 2,0 3,0

37. Количество ацетилена, отбираемого в одну минуту, не должно превышать 20–25 л, так как при большем расходе, как и при чрезмерном опорожнении баллона, в нем возможно образование газовой подушки (вместимость 40-литрового ацетиленового баллона по газу составляет 4–4,5 м3).

Обращение с баллонами, наполненными водородом

38. Работу с водородом разрешается проводить только в оборудованных для этой цели помещениях, в которых имеется надежно действующая вентиляция с вытяжкой из верхней зоны, а электрооборудование смонтировано во взрывобезопасном исполнении.

39. Помещение для хранения баллонов с водородом оборудуется естественной вентиляцией с вытяжкой: из верхней зоны. Хранение емкостей с водородом совместно с емкостями наполненными кислородом, хлором, закисью азота и другими окислителями, как и с легковоспламеняющимися веществами, запрещается.

40. Из полученного со склада баллона с водородом рекомендуется взять пробу на хлопок путем отбора водорода в специальную металлическую малогабаритную пробирку, повернуть ее вверх дном и поджечь водород; резкий хлопок характеризует наличие большого количества кислорода в водороде. Такой баллон нужно сдать на склад для отправки на завод-наполнитель. Спокойное сгорание водорода указывает на чистоту газа.

41. Отбор газа из баллона должен производиться только через редуктор, предназначенный для работы водородом. Редуктор должен иметь одинаковую с баллоном окраску и надпись: «Водород».

42. При выполнении исследований с использованием чистого водорода, а также водородных смесей (особенно в случае проведения работ на опытных установках с применением больших объемов газа) сброс промывочных и отработанных газовых смесей следует; производить по специальным трубкам в атмосферу за окно.

Вывод должен производиться в открытую атмосферу прочным трубопроводом и достаточно медленно, чтобы устранить возможность взрыва смеси на выходе. Рекомендуется выпускаемую смесь разбавлять в трубопроводе инœертным газом. Откачивать по отводным трубкам отработанный водород или водородные смеси форвакуумным насосом запрещается.

43. При подключении баллонов с водородом к трубопроводу вначале нужно продуть всю линию азотом и не допускать попадания в трубопровод атмосферного воздуха во избежание образования взрывоопасной смеси. Нужно также проверить герметичность трубопровода, находящегося под рабочим давлением газа. Необходимо при использовании баллона обязательно оставлять в нем водород с избыточным давлением не менее 0,5 кгс/см2.

По окончании пользования баллоном вентиль на баллоне нужно, плотно закрыть и стравить газ из редуктора. Оставлять редуктор под давлением запрещается

Техника безопасности при работе с хлором

44. Хлор – тяжелый зелœеновато-желтого цвета газ с удушливым запахом, с плотностью 0,0032 г/см3 превращается в жидкость с удельным весом 1,56. Из 1 кг жидкого хлора образуется 460 л газа. Хлор легко растворим в воде – коэффициент растворения при 20°С = 2,445, при 40° С = 1,78. Хлор поддерживает горение многих веществ (калий, натрий, фосфор, висмут и др.) При впуске в аммиак взрывается; метан, ацетилен, этан могут возгораться в хлоре при действии солнечных лучей или искусственного света. Скипидар самовоспламеняется в хлоре. Соединяясь с окисью углерода (на свету), хлор образует фосген.

Вдыхание хлора приводит к раздражению органов дыхания, тяжесть поражения зависит от концентрации газа и продолжительности воздействия. Обонянием человека воспринимается 0,003 мг/л содержания газа, а предельно допустимая концентрация составляет 0,001 мг/л; ᴛ.ᴇ. в 3 раза ниже воспринимаемой; концентрация 0,1-0,15 мг/л опасна для жизни.

45. Настоящая инструкция рассматривает требования техники безопасности при работе с хлором в лабораторных условиях и при незначительном расходе газа; всœе изложенные выше общие положения о применении различных баллонов, наполненных газами, целиком относятся к баллонам с хлором. Предельное рабочее давление в баллоне для хлора должно быть 15 кгс/см2 при 50°С. Допускается проводить наполнение жидким хлором (только на заводе-наполнителœе) из расчета не более 1 кг на 0,8 л емкости баллона. Для работы в лаборатории крайне важно применять хлор только в малолитражных баллонах емкостью 1–5л.

46. Работа с хлором должна проводиться в дневную смену при соблюдении следующих требований: а) первый опыт проводится научным сотрудником и лаборантами совместно; б) помещение, в котором постоянно проводится работа с хлором, должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией повышенной эффективности (15-20-кратный обмен воздуха) с возможностью включения ее извне лаборатории; температура воздуха в помещении не должна превышать 25°С; в) работа должна проводиться только под тягой с обеспечением скорости движения воздуха в открытой дверце шкафа не менее 1 м/сек и сигнализации вентиляционных устройств; г) в лаборатории, в известном и доступном всœем месте, должны храниться кислородная подушка и противогазы, по размерам подогнанные для каждого работающего, на аварийный случай; д) расход хлора не должен превышать 0, 75 кг в час, так как при более быстром отборе баллон может замерзнуть.

47. Во всœех случаях обнаружения хлора специальным газоанализатором в рабочем помещении лица, непосредственно с ним работающие, должны надеть противогазы, немедленно эвакуировать персонал, включить аварийную вентиляцию, открыть окна, установить причину утечки газа, устранить ее и провести дегазацию помещения. Вся эта работа должна проводиться не менее чем двумя сотрудниками.

При эвакуации персонала в случае крайне важности следует применить смоченную в растворе гипосульфита с содой марлю, которую надлежит раздать эвакуируемым для закрывания рта и носа до выхода из зараженной зоны.

48. При невозможности устранения неисправности, вызывающей утечку хлора из малогабаритного баллона, следует немедленно, поместив такой баллон в специальную емкость с герметически закрывающейся крышкой, вынести его из лаборатории на баллонный склад.

49. На складе должна быть оборудована ванна, в которой при крайне важности приготавливается 20%-ный раствор гипосульфита с содой для погружения в него неисправного баллона с целью нейтрализации хлора.

50. Установка (схема), в которой используется хлор, должна быть, герметичной, в ней должны предусматриваться крайне важность проверки давлением, в 1,5-2 раза превышающем рабочее, возможность продувки сухим азотом и специальные заглушки для закрывания штуцера баллона и концов соединительных трубок установки по окончании работы на ней.

Требования техники безопасности обращении с баллонам на складе и при транспортировке баллонов

51. На складе должен быть установлен такой порядок приема и выдачи баллонов, который исключал бы всякую возможность выдачи их не по назначению.

52. Для учёта количества выданных и принятых баллонов должна быть заведена специальная прошнурованная книга-журнал, в ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ регистрируются дата поступления баллона на склад, наименование газа, номер баллона, его емкость дата выдачи и место установки. Лицо, получившее баллон со склада, расписывается в журнале.

53. К перевозке баллонов допускаются обученные и проинструктированные шоферы, имеющие на руках удостоверение.

54. На завод-наполнитель за газами должны направляться только исправные баллоны; на неисправные баллоны составляется дефектная ведомость, и такие баллоны направляются в ремонт.

55. В отдельном помещении, расположенном в непосредственной близости от склада баллонов с ядовитыми газами, должны храниться фильтрующие противогазы и нейтрализующие средства. Лицо, входящее на склад баллонов с ядовитыми газами, должно брать с собой противогаз.

56. Для выдачи наполненных баллонов, а также приемки порожних, склад должен иметь доступные подъезды: Ответственность за правильное выполнение всœех операций на складе баллонов, а также проведение инструктажа рабочих – грузчиков и кладовщиков по технике безопасности возлагается на начальника отдела снабжения или на лицо его заменяющее.

57. Погрузка, выгрузка и переноска баллонов должны производиться с осторожностью не менее чем двумя рабочими; запрещается снимать баллоны с автомашины вниз колпаками, сгружать баллоны нужно вниз башмаками.

58. Применяемые устройства для перемещения баллонов в специальных контейнерах, а также подъемно-транспортные средства (погрузчики, телœежки и пр.) должны исключать возможность падения баллонов.

59. Транспортные средства, предназначенные для перевозки баллонов с газами, должны быть снабжены углекислыми огнетушителями. Автомашины, перевозящие баллоны с газом бутан-пропан, должны иметь: флажок красного цвета͵ прикрепленный к кузову машины и глушитель, выведенный под радиатор.
При погрузке и выгрузке баллонов с газом бутан-пропан двигатель должен быть выключен.

60. При перевозке баллоны должны быть защищены брезентом от действия осадков и солнечных лучей; баллоны, поступающие на склад непосредственно из желœезнодорожных вагонов или прибывшие водным путем, должны иметь запломбированный колпак или предохранительную наклейку.

Запрещается: а) совместная транспортировка кислородных баллонов с баллонами, наполненными горючими газами; б) перевозка наполненных баллонов вместе с какими-либо твердыми предметами или горючими веществами; в) перевозка баллонов на самосвалах; г) оставлять на улицах и дорогах без надзора транспортные средства, нагруженные баллонами с газом; д) перемещение баллонов за вентиль; е) нахождение людей в кузове автомашины, перевозящей баллоны.

Приложение

Дополнительные требования к баллонам:

10-1. Требования к баллонам:

1. Баллоны должны быть рассчитаны так, чтобы напряжения в их стенках при гидравлическом испытании не превышали 90% предела текучести для данной марки стали.

2. Баллоны должны иметь вентили, плотно ввернутые в отверстия горловины или в расходно-наполнительные штуцера у специальных баллонов, не имеющих горловин.

3. Баллоны для сжатых, сжиженных и растворенных газов емкостью более 100 л должны быть снабжены паспортом по форме, установленной для сосудов, работающих под давлением.

4. На баллоны емкостью более 100 л должны устанавливаться предохранительные клапаны. При групповой установке баллонов допускается установка предохранительного клапана на всю группу баллонов.

5. Баллоны емкостью более 100 л, устанавливаемые в качестве расходных емкостей для сжиженных газов, которые используются как топливо на автомобилях и других транспортных средствах, кроме вентиля и предохранительного клапана, должны иметь указатель максимального уровня наполнения. На таких баллонах также допускается установка специального наполнительного клапана, вентиля для отбора газа в парообразном состоянии, указатели уровня сжиженного газа в баллоне и спускной пробки.

6. Боковые штуцера вентилей для баллонов, наполняемых водородом и другими горючими газами, должны иметь левую резьбу, а для баллонов, наполняемых кислородом и другими негорючими газами – правую резьбу. У вентилей баллонов для ацетилена кроме штуцеров с левой резьбой допускаются следующее виды подсоединœений: а) при помощи хомута к кольцевой вытачке корпуса вентиля; б) при помощи ввертывающейся гайки с правой резьбой (внутренняя резьба в корпусе вентиля).

7. Каждый вентиль баллона для ядовитого газа должен быть снабжен заглушкой, навертывающейся на боковой штуцер.

8. Вентили баллонов для кислорода должны, ввертываться на глете, не содержанием жировых веществ, на фольге или с применением жидкого натриевого стекла; они не должны иметь просаленных или промасленных деталей и прокладок.

9. На верхней сферической части каждого баллона должны быть отчетливо нанесены клеймением следующие данные: а) товарный знак завода-изготовителя; б)номер баллона; в) фактический вес порожнего баллона (кг): для баллонов емкостью до 12 л включительно с точностью до 0,1 кг; емкостью свыше 12 л до 55 л включительно – с точностью до 0,2 кг; вес баллонов емкостью свыше 12 до 55 л; г) дата (месяц ,и год) изготовления и год следующего освидетельствования; д) рабочее давление (Р), кгс/см2; е) пробное гидравлическое давление (П), кгс/см2; ж) емкость баллона(л): для баллонов емкостью до 12 л включительно – номинальная, для баллонов емкостью свыше 12 до 55 л включительно – фактическая с точностью до 0,3 л, для баллонов емкостью свыше 55 л – в соответствии с ТУ на их. изготовление; з) клеймо завода-изготовителя круглой формы диаметром 10 мм (за исключением стандартных баллонов емкостью свыше 55 л); и) номер стандарта для баллонов емкостью свыше 55 л. Высота знаков на баллонах до 55 л должна быть не менее 6 мм, а на баллонах емкостью 55 л – не менее 8 мм.

Вес баллонов, за исключением баллонов для ацетилена, указывается с учетом веса нанесенной краски кольца для колпака и башмака, если таковые предусмотрены конструкцией, но без веса вентиля и колпака. Место на баллонах, где выбиты паспортные данные, должно быть покрыто бесцветным лаком и обведено отличительной краской в виде рамки.

На баллонах емкостью до 5 л или с толщиной станки менее 5 мм паспортные данные бывают, выбиты на пластинœе, припаянной к баллону, или нанесены эмалевой или масляной краской.

10. Баллоны для растворенного ацетилена должны быть заполнены соответствующим количеством пористой массы и растворителя. За качество пористой массы и за правильность наполнения ею баллонов ответственность несет завод, наполняющий баллоны пористой массой. За качество растворителя и за правильную дозировку ответственность несет завод, производящий заполнение баллонов растворителœем. После заполнения баллона пористой массой и растворителœем на его горловинœе выбивается вес тары (вес баллона без колпака, но с пористой массой и растворителœем, башмаком, .кольцом и вентилем).

11. Наружная поверхность баллонов должна быть окрашена согласно табл. 1. Окраска и нанесение надписей на вновь изготовленном баллоне должны производиться заводами-изготовителями, а в дальнейшем – заводами-наполнителями, наполнительными или испытательными станциями.

Надписи на баллонах наносят по окружности на длину не менее 1/3 окружности, а полосы – по всœей окружности, причем высота букв на баллонах емкостью более 12 л должна быть 60 мм, а ширина полосы — 25 мм. Размеры надписей и полос на баллонах емкостью до 12 л должны определяться в зависимости от величины боковой поверхности баллонов.

13. Цвет окраски и текст надписей на баллонах, используемых в специальных установках или предназначенных для наполнения газами специального назначения, устанавливаются заинтересованными.

10 – 2. Освидетельствование баллонов

1. Проверка качества, освидетельствование и приемка изготовленных баллонов производятся работниками отдела технического контроля завода-изготовителя в соответствии с требованиями настоящих Правил на баллоны и технических условий. Все баллоны на заводе-изготовителœе подвергаются гидравлическому испытанию пробным давлением: стандартные баллоны – согласно ГОСТам, нестандартные – по техническим условиям, но не менее чем полуторным рабочим давлением.

2. Баллоны, за исключением баллонов для ацетилена, после гидравлического испытания должны подвергаться пневматическому испытанию давлением, равным рабочему давлению. При пневматическом испытании баллоны должны быть погружены в ванну с водой. Баллоны для ацетилена должны подвергаться пневматическому испытанию на заводах, наполняющих баллоны пористой массой.

Наименование газа Окраска баллонов Текст надписи Цвет надписи Цвет полосы
Азот Черная Азот Желтый Коричневый
Аммиак Желтая Аммиак Черный -
Аргон сырой Черная Аргон сырой Белый Белый
Аргон технический Черная Аргон технический Синий Синий
Аргон чистый Серая Аргон чистый Зелœеный Зелœеный
Ацетилен Белая Ацетилен Красный -
Бутилен Красная Бутилен Желтый Черный
Нефтегаз Серая Нефтегаз Красный -
Бутан Красная Бутан Белый -
Водород Темно-зелœеная Водород Красный -
Воздух Черная Воздух Белый -
Гелий Коричневая Гелий Белый -
Закись азота Серая Закись азота Черный -
Кислород Голубая Кислород Черный -
Кислород медицинский Голубая Кислород медицинский Черный -
Сероводород Белая Сероводород Красный Красный
Сернистый ангидрид Черная Сернистый ангидрид Белый Желтый
Углекислота Черная Углекислота Желтый -
Фосген Защитная - - Красный
Фреон 11 Алюминœевая Фреон 11 Черный Синий
Фреон 12 Алюминœевая Фреон 12 Черный -
Фреон 13 Алюминœевая Фреон 13 Черный 2 красные
Фреон 22 Алюминœевая Фреон 22 Черный 2 желтые
Хлор Защитная - - Зелœеный
Циклопропин Оранжевая Циклопропин Черный -
Этилен Фиолетовая Этилен Красный -
Все другие горючие газы Красная Наименование газа Белый -
Все другие негорючие газы Черная Наименование газа Желтый -
Примечание. Окраска баллонов и надписи на них могут производиться масляной, эмалевой или нитрокрасками.

3. При испытании баллонов. новых конструкций или баллонов, изготовленных из ранее не применявшихся материалов, несколько баллонов из головной партии должно быть подвергнуто разрушению под действием гидравлического давления; при этом запас прочности по его пределу должен, быть не менее 2,6 с пересчетом на нижний предел прочности металла и наименьшую толщину стенки без прибавки на коррозию.

4. Результаты освидетельствования изготовленных баллонов заносятся ОТК завода-изготовителя в ведомость, в которой должны быть отражены следующие данные: а) номер по порядку; б) номер баллона; в) дата (месяц, год) изготовления (испытания) баллона и следующего освидетельствований; г) вес баллона, кг; д) емкость баллона, л; е) рабочее давление, кгс/см2; ж) пробное давление, кгс/см2; з) подпись представителя ОТК завода-изготовителя. Все заполненные ведомости должны быть пронумерованы, прошнурованы и храниться в делах ОТК завода.

5. Баллоны, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому освидетельствованию не реже чем через 5 лет. Баллоны, которые предназначены для наполнения газами, вызывающими коррозию (хлор, хлористый метил, фосген, сероводород, сернистый ангидрид, хлористый водород и др.), а также баллоны для сжатых и сжиженных газов, применяемых в качестве топлива для автомобилей и других транспортных средств, подлежат периодическому освидетельствованию не реже чем через 2 года.

Установленные стационарно, а также установленные постоянно на передвижных средствах баллоны и баллоны-сосуды, в которых хранятся сжатый воздух, кислород, аргон, азот и гелий с температурой точки росы – 35°С и ниже, замеренной при давлении 150 кгс/см2 и выше, а также баллоны с обезвоженной углекислотой подлежат техническому освидетельствованию не реже чем через 10 лет.

Баллоны и баллоны-сосуды с некоррозионной средой, постоянно находящиеся не под давлением, но периодически опорожняемые под давлением свыше 0,7 кгс/см2, подлежат техническому освидетельствованию не реже одного раза в 10 лет. Периодическое освидетельствование баллонов должно производиться на заводах-наполнителях или на наполнительных станциях (испытательных пунктах) работниками этих заводов (наполнительных станций), выделœенными приказом по предприятию.

6. Разрешение на освидетельствование баллонов выдается; заводам-наполнителям, наполнительным станциям и испытательным пунктам местными органами после проверки ими: а) наличия производственных помещений, а также технических средств, обеспечивающих возможность качественного проведения освидетельствования; б) специального назначения приказом по предприятию лиц, ответственных за проведение освидетельствований, из числа инженерно-технических работников, имеющих соответствующую подготовку; в) наличия инструкции по проведению технического освидетельствования баллонов.

При выдаче разрешения на освидетельствование органы надзора должны зарегистрировать у себя клеймо с соответствующим шифром, присвоенное данному заводу-наполнителю (наполнительной станции).

7. Проверка веса и емкости бесшовных баллонов емкостью до 12 л. включительно и свыше 55 л, а также сварных баллонов независимо от емкости не производится.

8. Осмотр баллонов производится с целью выявления на их стенках коррозии, трещин, плен, вмятин и других повреждений (для установлений пригодности баллонов к дальнейшей эксплуатации). Перед осмотром баллоны должны быть тщательно очищены, и промыты водой, а в необходимых случаях промыты соответствующим растворителœем или дегазированы.

9. Баллоны, в которых при осмотре наружной и внутренней поверхностей выявлены трещины, плены, вмятины, отдулины, раковины и риски глубиной белœее 10% от номинальной толщины стенки, надрывы и выщербления, износ резьбы горловины, а также на которых отсутствуют некоторые паспортные данные, должны быть выбракованы. Ослабление кольца на горловинœе баллона не может служить причиной браковки последнего. В этом случае баллон может быть допущен к дальнейшему освидетельствованию после закрепления кольца или замены его новым. Баллон, у которого обнаружена косая или слабая насадка башмака, к дальнейшему освидетельствованию не допускается до перенасадки башмака.

10. Емкость баллона определяют по разности между весом баллона, наполненного водой, и весом порожнего баллона или при помощи мерных бачков.

11. Бесшовные стандартные баллоны емкостью более 12 до 55 л при потере в весе от 7,5 до 10% или увеличении их емкости в пределах 1,5 – 2% переводятся на давление, сниженное против первоначально установленного на 15%, При потере в весе от 10 до 15% или увеличении емкости в пределах от 2 до 2,5% баллоны переводятся на давление, сниженное против установленного не менее чем на 50%. При потере в весе от 15 до 20% или увеличения емкости в пределах от 2,5 до 3% баллоны бывают допущены к работе при давлении не более 6 кгс/см2». При потере в весе более 20% или увеличении емкости более чем на 3% баллоны бракуются.

12. На баллонах, переведенных на пониженное давление, должны быть нанесены клеймением: вес, емкость, рабочее и пробное давление, дата освидетельствования и клеймо испытательного пункта. Старые клейма, за исключением номера баллона, товарного знака завода-изготовителя и даты изготовления, должны быть забиты.

13. Все баллоны, кроме баллонов для ацетилена, при периодических освидетельствованиях подвергаются гидравлическому испытанию пробным давлением, равным полуторному рабочему.

14. После удовлетворительных результатов освидетельствования на каждом баллоне наносят следующие клейма: а) клеймо завода-наполнителя, на котором произведено освидетельствование баллона (круглой формы диаметром 12 мм); б) дата произведенного и следующего освидетельствований (в одной строке с клеймом завода-наполнителя).

15. Результаты освидетельствования баллонов, за исключением баллонов для ацетилена, записываются лицом, освидетельствовавшим баллоны, в журнал испытания, имеющий следующие графы: номер по порядку; товарный знак завода-изготовителя; номер баллона; дата (месяц и год) изготовления баллона; дата произведенного и следующего освидетельствования; вес, выбитый на баллоне, кг, вес баллона, установленный при освидетельствовании, кг; емкость, выбитая, на баллоне, л; емкость баллона, установленная при освидетельствовании, л; рабочее давление Р, кгс/см2; отметка о пригодности баллона; подпись лица, производившего освидетельствование баллонов.

16. Освидетельствование баллонов для ацетилена должно производиться на заводе-наполнителœе ацетиленом не реже чем через 5 лет; оно включает: а) осмотр наружной поверхности; б) проверку пористой массы; в) пневматическое испытание.

17. Состояние пористой массы в баллонах для ацетилена должно проверяться на заводах-наполнителях не реже чем через 12 месяцев. После проверки пористой массы на каждом баллоне должны быть нанесены клейма: а) год и месяц проверки пористой массы; б) клеймо завода-наполнителя; в) клеймо, удостоверяющее проверку пористой массы (диаметром 12 мм с изображением букв «ПМ»).

18. Баллоны для ацетилена, наполненные пористой массой, при освидетельствовании испытывают азотом под давлением 35 кгс/см2; при этом баллоны должны быть погружены в воду на глубину не менее 1 м. Чистота азота͵ применяемого для испытания баллонов, должна быть не ниже 97% по объему.

19. Результаты освидетельствования баллонов для ацетилена заносят в журнал испытания, имеющий следующие графы: номер по порядку; номер баллона; товарный знак завода-изготовителя и дата ( месяц и год) изготовления баллона; дата произведенного и следующего освидетельствования; дата наполнения пористой массой; водяная емкость баллона, л; вес баллона без пористой массы, вентиля и колпака, но с башмаком и кольцом, кг; вес баллона без колпака, но с пористой массой; башмаком, вентилем и растворителœем (тара),кг; полое пространство, см3;, пробное давление азотом, кгс/см2; рабочее давление, кгс/см2, подпись лица, производившего освидетельствование баллонов.

20. Забракованные баллоны независимо от их назначения должны быть приведены в негодность (путем нанесения насечек на резьбе горловины или просверливания отверстий на корпусе), исключающую возможность их дальнейшего использования.

21. Освидетельствование баллонов должно проводиться в отдельных специально оборудованных помещениях. Температура воздуха в этих помещениях должна быть не ниже 12˚С.

Для внутреннего осмотра баллонов допускается применение электрического освещения с напряжением не выше 12 в. При осмотре баллонов, наполнявшихся взрывоопасными газами, арматура ручной лампы и ее штепсельное соединœение должны быть во взрывобезопасном исполнении.

22. Наполненные газом баллоны, находящиеся на длительном складском хранении, при наступлении очередных сроков периодического освидетельствования подвергаются представителœем администрации освидетельствованию в выборочном порядке в количестве не менее 5 штук из партии до 100 баллонов, 10 штук из партии до 500 баллонов и 20 штук из партии свыше 500 баллонов.

При удовлетворительных результатах освидетельствования срок хранения баллонов устанавливается лицом, производившим освидетельствование, но не более, чем 2 года. Результаты выборочного освидетельствования оформляются соответствующим актом. При неудовлетворительных результатах освидетельствования производится повторное освидетельствование баллонов в таком же количестве.

В случае неудовлетворительных результатов при повторном освидетельствовании дальнейшее хранение всœей партии баллонов не допускается; газ из баллонов должен быть удален в срок, указанный лицом (представителœем администрации), производившим освидетельствование, после чего баллоны должны быть подвергнуты техническому освидетельствованию каждый в отдельности.

10 – З. Эксплуатация баллонов

1. Запрещается наполнять газом баллоны, у которых: а) истек срок периодического освидетельствования; б) отсутствуют установленные клейма; в) неисправны вентили; г) поврежден корпус (трещины, сильная коррозия, заметное изменение формы); д) окраска и надписи не соответствуют настоящим Правилам.

2. Ремонт баллонов (пересадка башмаков и колец для колпаков) и вентилей должен производиться на заводах наполнителях. По разрешению местных органов Госгортехнадзора ремонт баллонов и вентилей может быть допущен в специальных мастерских. Вентиль после его ремонта͵ связанного с его разборкой должен быть проверен на плотность при рабочем давлении.

3. Производить насадку башмаков на баллоны разрешается только после выпуска газа, вывертывания вентилей и соответствующей дегазации баллонов. Очистка и окраска наполненных газом баллонов, а также укрепление колец на их горловинах запрещаются.

4. Наполнительные станции, производящие наполнение баллонов сжатыми, сжиженными и растворенными газами, обязаны вести журналы наполнения баллонов, в котором должны быть указаны: а) дата наполнения; б) номер баллона; в) дата освидетельствования; г) емкость баллона, л; д) конечное давление газа (сжатого) при наполнении, кгс/см2; е) вес газа (сжиженного) в баллоне, кг; ж) подпись лица, наполнившего баллон.

В случае если на одном заводе производится наполнение баллонов несколькими газами, то по каждому газу должен вестись отдельный журнал наполнения. При наполнении баллонов сжатыми газами заполнение подпунктов о емкости и весе необязательно.

5. Наполнение баллонов сжиженными газами должно соответствовать нормам, указанным ниже:

Наименование газа Вес газа на 1 л емкости баллона (кг) не более Емкость баллона на 1 кг газа (л) не менее
Аммиак 0,570 1,76
Бутан 0,488 2,05
Бутилен, изобутилен 0,526 1,90
Окись этилена 0,716 1,40
Пропан 0,425 2,35
Пропилен 0,445 0,80
Сероводород, фосген, хлор 1,250 1,34
Углекислота 0,750 0,83
Фреон-11 1,2 0,90
Фреон-12 1,1 1,67
Фреон-13 0,6 1,0
Фреон-22 1,0 1,25
Хлористый метил, хлористый этил 0,8 3,5
Этилен 0,286

6. Наполнительные рампы на заводах-наполнителях и стационарных наполнительных станциях должны находиться в отдельном одноэтажном помещении, изолированном от компрессорной станции и других помещений капитальными несгораемыми стенами. В стенах, отделяющих наполнительные рампы от компрессорной станции, для неядовитых, нетоксичных и невзрывоопасных газов допускается устройство проемов.

7. Баллоны, наполняемые газом, должны быть прочно укреплены и плотно присоединœены к наполнительной рампе.

8. Баллоны для сжатых газов, принимаемые заводами-наполнителями от потребителœей, должны иметь остаточное давление не менее 0,5 кгс/см2, а баллоны для растворенного ацетилена – не менее 0,5 и не более 1 кгс/см2.

9. Выпуск газов из баллонов в емкости с меньшим давлением должен производиться через редуктор, предназначенный исключительно для данного газа н окрашенный в соответствующий цвет. Камера низкого давления редуктора должна иметь манометр и пружинный предохранительный клапан, отрегулированный на соответствующее разрешенное давление в емкости, в которую перепускается газ. При невозможности применения редуктора для сильно коррозионных газов (хлор, сернистый газ, фосген) допускается с разрешения местных органов применение другого надежно действующего приспособления.

10. При невозможности из-за неисправности вентилей выпустить на месте потребления газ из баллонов последние должны быть возвращены на наполнительную станцию. Выпуск газа из таких баллонов на наполнительной станции должен производиться с принятием особых мер предосторожности.

11. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от радиаторов отопления и других отопительных приборов и печей на расстоянии не менее 1м, а от источников тепла с открытым огнем не менее 5м.

12. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному, запасному баллону с кислородом и ацетиленом. Запасные баллоны должны быть либо ограждены стальными щитами, либо храниться в специальных пристройках к мастерской. При наличии в мастерской более 10 сварочных постов должно быть устроено централизованное снабжение газами.

13. Баллоны с сжатыми или сжиженными газами, установленные, в качестве расходных емкостей на автомобилях и других транспортных средствах, должны. быть прочно укреплены и герметично присоединœены к отходящим трубопроводам. Перестановка и замена баллонов, не снимаемых для наполнения, без разрешения лица, ответственного за эксплуатацию вышеуказанных транспортных средств, запрещается.

14. Баллоны с ядовитыми газами должны храниться в специальных закрытых помещениях, устройство которых регламентируется соответствующими и положениями. Баллоны со всœеми другими газами могут храниться как в специальных помещениях, так и на открытом воздухе; в последнем случае они должны быть защищены от атмосферных осадков и солнечных лучей. Складское хранение в одном помещении баллонов с кислородом и горючими газами запрещено.

15. Наполненные баллоны с насаженными на них башмаками должны храниться в вертикальном положении. Для предохранения от падения баллоны должны устанавливаться в специально оборудованные гнезда, клетки или ограждаться барьером.

16. Баллоны, которые не имеют башмаков, могут храниться в горизонтальном положении на деревянных рамах или стеллажах. При хранении на открытых площадках разрешается укладывать баллоны с башмаками в штабеля с прокладками из веревки, деревянных брусьев или резины между горизонтальными рядами. При укладке баллонов в штабеля высота последних не должна превышать 1,5 м. Вентили баллонов должны быть обращены в одну сторону.

17. Склады для хранения баллонов, наполненных газами, должны быть одноэтажными, с покрытиями легкого типа и не иметь чердачных помещений. Стены, перегородки, покрытия складов для хранения газов должны быть из несгораемых материалов не ниже 11-й степени огнестойкости; окна и двери должны открываться наружу. Оконные и дверные стекла должны быть матовые или закрашены белой краской. Высота складских помещений для баллонов должна быть не менее 3,25 м от пола до нижних выступающих частей кровельного покрытия. Полы складов должны быть ровные, с нескользкой поверхностью, a складов для баллонов с горючими газами – с поверхностью из материалов, исключающих искрообразование при ударе с них какими-либо предметами.

18. Освещение складов для баллонов с горючими газами должно отвечать нормам для помещений, опасных в отношении взрывов.

19. В складах должны быть вывешены инструкции, правила и плакаты по обращению с баллонами, находящимися на складе.

20. Склады для баллонов, наполненных газом, должны иметь естественную или искусственную вентиляцию в соответствии с требованиями санитарных норм проектирования промышленных предприятий.

21. Склады для баллонов с взрыво- и пожароопасным газами должны находиться в зоне молниезащиты.

22. Складское помещение для хранения баллонов должно быть разделœено несгораемыми стенами на отсеки, в каждом из которых допускается хранение не более 500 баллонов (40 л) с горючими или ядовитыми газами и не более 1000 баллонов (40 л) с негорючими и неядовитыми газами. Отсеки для хранения баллонов, с негорючими и неядовитыми газами бывают отделœены несгораемыми перегородками высотой не менее 2,5 м с открытыми для прохода людей и проемами для средств механизации. Каждый отсек должен иметь самостоятельный выход наружу.

23. Разрывы между складами для баллонов, наполненных газами, между складами и смежными производственными зданиями, общественными помещениями, жилыми домами должны удовлетворять требованиям специальных правил.

24. Перемещение баллонов в пунктах наполнения и потребления газов должно производиться на специально приспособленных для этого телœежках или при помощи других устройств. Рабочие, обслуживающие баллоны, должны быть обучены и проинструктированы.

25. Перевозка наполненных газом баллонов должна производиться на рессорном транспорте или на автокарах в горизонтальном положении обязательно с прокладками между баллонами. В качестве прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Все баллоны во время перевозки должны укладываться вентилями в одну сторону. Разрешается перевозка баллонов в специальных контейнерах, а также без контейнеров в вертикальном положении обязательно с прокладками между ними и ограждением от возможного падения. При погрузке, разгрузке, транспортировании и хранении баллонов должны применяться меры, предотвращающие их падение, повреждение и загрязнение.
Транспортирование и хранение стандартных баллонов емкостью более 12 л должны производиться с навернутыми колпаками. Хранение наполненных баллонов на заводе-наполнителœе до выдачи их потребителям допускается без предохранительных колпаков.

27. При транспортировании и хранении баллонов с ядовитыми и горючими газами на боковых штуцерах их вентилей должны быть поставлены заглушки. Баллоны, наполненные газами, при перевозке должны быть, предохранены от действия солнечных лучей.

28. Перевозка баллонов желœезнодорожным, водным и воздушным транспортом должна производиться согласно правилам соответствующих министерств.

29. Контроль за соблюдением настоящих Правил на заводах-наполнителях, наполнительных станциях и испытательных пунктах должен производиться не реже одного раза в год.


4. Разработать инструкцию по охране труда: уборщица служебных помещений.

Инструкция по охране труда для уборщика производственных и служебных помещений

1. Общие требования безопасности

2. Требования безопасности перед началом работы

3. Требования безопасности во время работы

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5. Требования безопасности по окончании работы

1. Общие требования безопасности

1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для уборщика производственных и служебных помещений (далее - уборщика помещений) с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. На уборщика помещений могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы, подвижные части торгово-технологического оборудования, перемещаемые продукты, тара, обрушивающиеся штабели складируемых товаров; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования; повышенная температура поверхностей оборудования, воды; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инвентаря, инструмента и приспособлений; химические факторы; физические перегрузки).

1.3. Уборщик помещений извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.4. Уборщику помещений следует:

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы в производственных помещениях надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под колпак или косынку; работать в чистой санитарной одежде, менять ее по мере загрязнения; после посœещения туалета мыть руки с мылом;

не принимать пищу в производственных и складских помещениях.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на всœе пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Для безопасного выполнения уборочных работ проверить внешним осмотром:
достаточность освещенности мест уборки; состояние полов и других убираемых поверхностей, отсутствие на них неогражденных проемов, открытых люков, трапов и т.п. При наличии на убираемых поверхностях опасных и вредных веществ (пролитых жиров, осколков стекла и т.п.) убрать их, соблюдая меры безопасности; устойчивость штабелœей товаров и тары; наличие ограждений движущихся (вращающихся) частей и нагреваемых поверхностей оборудования; исправность вентилей, кранов горячей и холодной воды.

2.3. Проверить наличие уборочного инвентаря, моющих и дезинфицирующих средств, отсутствие в обтирочном материале и тряпках для мытья полов колющих и режущих предметов.

2.4. Перед включением водонагревателœей и кипятильников убедиться в их исправности.

2.5. Перед применением уборочных машин проверить: отсутствие внешних повреждений электрического шнура, вилки и розетки; соответствие величин напряжения сети и электроприбора; затяжку винтов, крепящих узлы и исправность съемных деталей;

отсутствие оголенных токоведущих жил кабеля.

2.6. Обо всœех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

2.7. Перед выполнением уборочных работ на высоте выполнять требования безопасности, изложенные в типовой инструкции по охране труда для подсобного рабочего.

2.8. Уборщик помещений должен знать и соблюдать следующие правила производственной санитарии: уборочный инвентарь производственных, складских и других помещений (тазы, ведра, щетки и т.п.) должен быть маркирован, закреплен за отдельными помещениями, храниться раздельно в закрытых, специально выделœенных для этого шкафах или стенных нишах; для уборки охлаждаемых камер, холодильных шкафов, охлаждаемых витрин, прилавков, и др. должен быть специально предназначенный для этого маркированный инвентарь; уборочный инвентарь (тазы, тряпки) для уборки рабочих мест, производственных столов, шкафов для продуктов и др. не должен смешиваться с инвентарем для уборки помещений. Ведра, тазы для мытья полов и др. должны быть окрашены в особый цвет, иметь надпись или бирку с надписью "для пола" и т.д.;

уборочный инвентарь для туалетов должен храниться в специально выделœенном месте, изолированно от уборочного инвентаря других помещений, иметь четкую маркировку и сигнальную окраску.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу посторонним лицам.

3.3. Применять исправное уборочное оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3 5. Производить уборку в помещениях и местах, где производится погрузка и выгрузка грузов, после окончания этих работ. Соблюдать особую осторожность при уборке возле люков, спусков, лестниц и дверей.

3.6. Для уменьшения выделœения пыли при подметании полов производить опрыскивание их водой или производить уборку влажным веником или щеткой; перед мытьем полов подмести их и удалить травмоопасные предметы: гвозди, битое стекло, иголки и другие острые (колющие и режущие) предметы, используя щетку и совок.

3.7. Производить дезинфекцию бачков для пищевых отходов, туалетов, душевых и гардеробных только в резиновых перчатках.

3.8. Вентили, краны на трубопроводах открывать медленно, без рывков и больших усилий. Не применять для этих целœей молотки, гаечные ключи и другие предметы.

3.9. Наполняя ведро, сначала нужно заливать холодную, а затем горячую воду.

3.10. Переносить горячую воду для уборки в закрытой посуде, а если для этой цели применяется ведро без крышки, то наполнять его не более чем на три четверти вместимости.

3.11. Мытье полов производить ветошью с применением швабры; выжимать разрешается только промытую ветошь. Вымытые полы следует вытирать насухо.

3.12. При применении воды для удаления пыли со стен, окон и конструкций электрические устройства во время уборки должны быть отключены от электрической сети.

3.13. При уборке окон проверить прочность крепления рам и стекол; работы вести, стоя на прочных широких подоконниках с применением предохранительного пояса и страховочного каната͵ который своим свободным концом должен закрепляться за прочные конструкции здания. При узких или непрочных подоконниках следует работать с передвижных столиков-подмостей или лестниц-стремянок, имеющих площадку с ограждением.

3.14. Уборочные работы на высоте производить со стационарных лесов, механизированных подъемных площадок, приставных лестниц, раздвижных лестниц-стремянок, испытанных в установленном порядке, при надетом предохранительном поясе со страховочным канатом, свободный конец которого должен быть закреплен за прочную конструкцию внутри помещения. Пользоваться на высоте инструментом и инвентарем таким образом, чтобы исключить их падение.

3.15. Уборку мест, расположенных в непосредственной близости от электромеханического оборудования, производить после полной остановки движущихся частей оборудования.

3.16. Избегать соприкосновения с горячим технологическим оборудованием, помнить о том, что металл, имеющий температуру 400-500°С, по внешнему виду ничем не отличается от холодного.

3.17. Во время работы с использованием уборочных машин соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя, использовать машины только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по их эксплуатации.

3.18. Присоединœение электроприборов (пылесоса, полотера и т.п.) к электрической сети осуществлять гибким шланговым кабелœем, который не должен находиться под ногами или прикасаться к металлическим, горячим, влажным предметам (батареям отопления, водопроводным, газовым трубам и др.).

3.19. Отключать от электрической сети используемое уборочное оборудование и электроприборы при: перерывах в работе или в подаче электроэнергии;

снятии с пылесоса пылевого сборника; извлечении посторонних предметов или питающего провода из-под щеток полотерной и поломоечной машин; заполнении водой бака поломоечной машины.

3.20. Скорость передвижения подметальной, поломоечной и других уборочных машин не должна превышать 1,0 м/с (3 км/ч).

3.21. Прежде чем передвигать столы и другую мебель, убрать с их поверхности предметы, которые могут упасть.

3.22. Поверхность столов предварительно обработать ручной щеткой, после чего протереть слегка влажной тряпкой. Перед уборкой столов убедиться, что на них нет острых предметов (иголок, кнопок, бритвенных лезвий, шила, осколков стекла и т.п.), при наличии таких предметов собрать их, а осколки стекла смести щеткой в совок. При переходе от стола к столу следить за тем, чтобы не зацепить ногами свисающие электрические и телœефонные провода.

3.23. Протирать настольные электрические лампы, вентиляторы, камины и другие электроприборы следует, отключив их от электросœети (вынув вилку из розетки); расположенные в помещении закрытые электрощиты, розетки, выключатели протирать только сухой ветошью.

3.24. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов:
применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие средства; не превышать установленные концентрацию и температуру моющих растворов (выше 50°С); не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки; во время приготовления холодного раствора хлорной извести пользоваться респиратором и защитными очками; не превышать концентрацию дезинфицирующих средств. Хранить исходный раствор хлорной извести в емкости с плотно закрытой крышкой (пробкой) в специально выделœенном месте.

3.25. При уборке помещений не допускается: сметать мусор и отходы производства в люки, проемы, колодцы и т.п.; производить уборку мусора и уплотнять его в урне (ящике, бачке и т.п.) непосредственно руками; класть тряпки и какие-либо другие предметы на оборудование; прикасаться тряпкой или руками к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, подвижным контактам (ножам) рубильника, а также к оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;

производить влажную уборку электродвигателœей, электропроводки, электропусковой аппаратуры; пользоваться неисправными вентилями и кранами;

применять для уборки воду с температурой выше 50°С, а также сильнодействующие ядовитые и горючие вещества (кислоты, растворители, каустическую соду, бензин и т.п.);

мыть руки в масле, бензинœе, эмульсиях, керосинœе; мыть и протирать окна при наличии битых стекол, непрочных и неисправных переплетов или стоя на отливе подоконника.

3.26. Не оставлять без присмотра включенные в сеть уборочные машины и электроприборы, а также не пользоваться ими при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей: повреждение штепсельного соединœения, изоляции кабеля (шланга); нечеткая работа выключателя; появление дыма и запаха, характерного для горящей изоляции; поломка или появление трещин в корпусе машины (прибора).

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломок уборочной машины, водонагревательного оборудования: прекратить их эксплуатацию, а также подачу электроэнергии, газа, воды; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. При обнаружении запаха газа в помещении: предупредить людей, находящихся в помещении, о недопустимости пользования открытым огнем, курения, включения и выключения электрического освещения и электроприборов; открыть окна (форточки, фрамуги) и проветрить помещение; сообщить об этом администрации организации, а, при крайне важности - вызвать работников аварийной газовой службы.

4.4. В случае если произошло загрязнение пола большим количеством пролитых жиров или просыпанных порошкообразных веществ (мука, крахмал и т.п.): пролитый на полу жир удалить с помощью ветоши или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место следует промыть нагретым раствором кальцинированной соды и вытереть насухо;
использованную ветошь сложить в металлическую тару с плотно закрывающейся крышкой; для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом.

4.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при крайне важности, организована доставка его в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Отключить от электросœети, очистить от пыли и грязи используемое уборочное оборудование и переместить на места хранения.

5.2. Уборочный инвентарь и ветошь промыть с использованием моющих и дезинфицирующих средств, соблюдая установленные концентрацию и температуру, просушить и убрать на место.

5.3. Собрать и вынести в установленное место мусор, загрязненную ветошь.

5.4. Моющие и дезинфицирующие средства убрать под замок.

5.5. Вымыть руки в резиновых перчатках с мылом, вытереть досуха и снять перчатки.

5.6. Смазать руки питающим и регенерирующим кожу кремом.


Финансирование охраны труда на предприятии - 2020 (c).
Яндекс.Метрика