-
Пройти Антиплагиат ©



Главная » Рефераты » Текст работы «Русский язык и культура речи»


Русский язык и культура речи

Функциональный стиль текста. Публицистический и официально-деловой стили, их основные функции. Аналитическая статья как жанр публицистического стиля. Лексика, морфология и синтаксис. Неоправданное употребление заимствованных слов, стилистические недочеты.

Дисциплина: Иностранные языки и языкознание
Вид работы: реферат
Язык: русский
Дата добавления: 28.07.2009
Размер файла: 46 Kb
Просмотров: 5179
Загрузок: 174

Все приложения, графические материалы, формулы, таблицы и рисунки работы на тему: Русский язык и культура речи (предмет: Иностранные языки и языкознание) находятся в архиве, который можно скачать с нашего сайта.
Приступая к прочтению данного произведения (перемещая полосу прокрутки браузера вниз), Вы соглашаетесь с условиями открытой лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная (CC BY 4.0)
.

10

Задание 1

Прочитайте приведенные отрывки и определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Докажите принадлежность текста к данному стилю (перечислите основные особенности данного стиля примерами из текста). Расставьте знаки препинания.

А. Бежать с помощью водки и наркотиков нынче не модно. Зато тысячи парней и девушек вечера и даже ночи напролет проводят в обнимку с компьютером. На его экране они видят то, что хотят, а не то, что им навязывает общество в образе телевизора, молочного магазина или родного института. Одна из самых любимых фишек молодежи - хакерство. Можно забраться в Интернет и скачивать оттуда рефераты, курсовики, дипломные работы. Час работы в Интернете стоит от доллара до пяти, зато сколько кайфа. И еще, в мире компьютерных грез никто не задает вопросов типа: "А какая идея тебе близка?"

1. Стиль публицистический, “обслуживает” сферу политики; его главное функциональное назначение - влиять на общественное мнение, формировать его. Речевая структура публицистического стиля на выражение политических идей, активной политической и гражданской позиции, на политическую пропаганду, на освещение событий текущей жизни, на истолкование, оценку деятельности общественных, политических организаций, официальных учреждений, на оценку постулатов, заявлений политиков, журналистов, государственных деятелей, деятелей культуры.

Подстиль, т.е. разновидность функционального стиля, публицистико-журнальная проза.

2. Жанр - проблемно (познавательно) - аналитическая статья.

3. Основная функция публицистического стиля - функция воздействия. Это общественная функция языка, выдвинутая в данном стиле на первый план, выступает во взаимодействии с функцией сообщения, информации, поскольку взаимодействие функций воздействия и информации связано с тем, что влияние на общественное мнение посредством языка опирается на словесно выраженную информацию об актуальных событиях, фактах текущей жизни - социальной, политической, культурной, научной, духовной, экономической и т.п. В своей речевой структуре публицистический текст заключает информацию о чем-либо актуальном, существенном и интерпретацию содержания такой информации. Причем интерпретацию заинтересованною, сопровождаемую, как правило, довольно выразительным в эмоционально-экспрессивном отношении стилистическом оформлении.

4. Лексика. Функциональное, общественное назначение публицистики определяет состав, семантику и экспрессивно-эмоциональный характер лексики и фразеологии публицистического стиля.

В этом стиле, как и в других функциональных вариантах русского литературного языка, широко представлена:

общелитературная (нейтрально-стилистическая) лексика (вечера, ночи, проводят, стоит, вопрос);

слова и термины общественно-политического содержания (общество, институт, доллар);

терминологическая лексика (компьютер, Интернет, реферат, дипломная работа). Эти лексические и лексико-фразеологические единицы, взятые преимущественно из терминологического или производственного фонда соответствующих специальностей, используются обычно в своих номинативных значениях;

слова, содержащие оценку событий, явлений, понятий, лиц, ситуаций. С их помощью автор выражает свое отношение к описываемым событиям (тысячи парней и девушек, вечера и даже ночи напролет, нынче не модно);

эмоционально окрашенные слова разговорного характера (курсовик, молочный магазин, проводят в обнимку);

разнообразные приемы метафорического использования слов, главным образом нейтрально-стилистических, терминологических. Эти слова приобретают обобщенные значения, становятся эмоционально окрашенными (бежать с помощью водки и наркотиков, забраться в Интернет, мир компьютерных грез, общество в образе телевизора);

наряду с экспрессивными речевыми средствами в публицистическом стиле функционируют и стандартизированные средства выражения, разнообразные клише (навязывает общество, родной институт);

для публицистического стиля характерно преобразование значений экспрессивных свойств слов, вовлекаемых в его речевую структуру практически из всех разрядов литературной лексики, из специальной терминологии, из народно-разговорной речи, в том числе и из жаргонной речи, что особенно характерно для последних 10-15 лет (фишка, хакерство, кайф, скачивать).

Морфология:

употребление форм единственного числа существительных со значением собирательности (в обнимку с компьютером, телевизор, молочный магазин, родной институт);

использование форм превосходной степени (самых любимых фишек);

субстантивация и оценочное использование числительных, прилагательных, причастий (тысячи парней и девушек);

использование отыменных предлогов и союзов.

Синтаксис:

особое употребление однородных членов предложений, часто попарно, повторяются, градуируются, используются с усилительными местоимениями, наречиями, частицами (вечера и даже ночи напролет, в образе телевизора, молочного магазина или родного института, скачивать рефераты, курсовики, дипломные работы);

употребление антитез (стоит от доллара до пяти, зато сколько кайфа, видят то, что хотят, а не то, что им навязывает общество, нынче не модно. …Зато …);

инверсия (изменение порядка слов в предложении);

единоначатие;

параллельные конструкции.

вопросительные и восклицательные предложения, риторические вопросы (зато сколько кайфа, "А какая идея тебе близка?");

цель номинативных предложений;

введение прямой речи и разговорных конструкций (И еще, в мире компьютерных грез никто не задает вопросов типа: "А какая идея тебе близка?").

Итак, проведенный анализ языковых средств показал, что данный отрывок принадлежит к жанру познавательно-аналитической статьи публицистическо-журнальному подстилю публицистического стиля.

Б. Дополнительное предположение о том, что полезность или прибыль каждого экономического субъекта максимизируется, заложенное в качестве предпосылки в неоклассическую экономическую теорию, необходимо для того, чтобы предметом анализа было устойчивое, а значит оптимальное для всех состояние, когда дальнейший обмен или дальнейшее производство приведут к снижению благосостояния кого-либо из участников. Проверить, соответствует ли поведение потребителя или управляющего максимизации полезности, обычно невозможно, поскольку его функция полезности нам заранее неизвестна.

1. Стиль - научный. Научный стиль стремится к объективной, точной, логически стройной и строгой, целенаправленной передаче научной информации. В научных текстах отмечается устойчивая тенденция к оптимальной организации речевых средств при необходимой и достаточной информативности текста. Научному изложению присущ обобщенно-отвлеченный и подчеркнуто логический характер. Подстиль - собственно-научный, который характеризуется строгим академическим изложением, ориентированным на специалистов.

2. Жанр - статья в научном журнале.

3. Функциональное назначение научного стиля состоит в том, чтобы обеспечить адекватную передачу научной информации, аргументированное изложение современного знания. В текстах данного стиля реализуется функция сообщения.

Академическое изложение предполагает логическую стройность, систему аргументации, систематизацию научных фактов и явлений, максимальную информативную насыщенность известными и новыми для науки данными.

4. Лексика. Подъязыки, входящие в состав собственно научного стиля, представляют собой привычные для специалистов наборы лексико-фразеологических средств:

преобладание терминологической лексики (неоклассическая экономическая теория, предмет анализа, функция);

речевой базой является общелитературная лексика (дополнительное, участник, неизвестна);

многозначные слова употребляются не в тех значениях, которые частотны в других стилях (“устойчивое” - постоянное);

модифицируются синонимические отношения общеупотребительных слов под влиянием контекстов (полезность или прибыль);

активны слова, которые в других функциональных разновидностях встречаются редко (полезность, а не польза).

5. Морфология:

основную смысловую нагрузку в тексте несут существительные, что обусловлено номинативным характером изложения (прибыль, субъект, предмет, благосостояние);

тенденция к обобщенности, обычно существительные, обозначающие считаемые предметы употребляются в единственном числе (поведение потребителя или управляющего);

употребление вещественных и абстрактных существительных во множественном числе (кислоты, щелочи);

широко представлены существительные среднего рода на -ние, -ство, -тие (предположение, качество, производство, состояние);

глаголы выступают во вспомогательной функции (Дополнительное предположение о том, что полезность или прибыль каждого экономического субъекта максимизируется - всего один глагол в составе предложения).

6. Синтаксис:

среди простых предложений преобладают распространенные, нередко с целыми сериями однородных членов (полезность или прибыль каждого экономического субъекта, дальнейший обмен или дальнейшее производство, поведение потребителя или управляющего);

преобладание неопределенно-личных, безличных и обобщенно-личных предложений (Проверить … обычно невозможно);

преобладание пассивных конструкций (функция полезности неизвестна);

сложноподчиненные конструкции, так как обычно выражаются причинные, временные, следственные отношения. (Дополнительное предположение о том, что…, заложенное…, необходимо для того, чтобы…, а значит…, когда …);

вводные слова и словосочетания (устойчивое, а значит оптимальное для всех состояние).

В. При предъявлении претензий по количеству и качеству поставленного товара, поставляющая Сторона в обязательном порядке прилагает к заявлению о претензии следующие, обосновывающие ее документы:

транспортный документ а, в соответствующих случаях, и коммерческий акт, составленный органами транспорта;

рекламационный акт, составленный с участием представителя Стороны, получающей товар, либо официальной контрольной организации или другой, компетентной незаинтересованной, организации Стороны, получающей товар.

1. Приведенный отрывок относится к официально-деловому стилю. В данном стиле господствует факт, объективное, четкое, без лишних деталей описание, представление фактов, обстоятельств события, дела и т.д.

Официально-деловой стиль обслуживает законодательство, делопроизводство, сферу юридических отношений; в нем находит свое выражение функция сообщения (информация). Подстиль - административно-канцелярский, или делопроизводственный.

2. Жанр - договор.

3. Функциональное назначение официально-делового стиля - облуживание законодательства, делопроизводства, сферы юридических отношений; в нем находит свое выражение функция сообщения. В официально-деловом стиле очевидно прослеживается тенденция к объективности, обобщенности, логической организованности изложения, к его смысловой ясности, однозначности и определенности, к строгой системе доказательства (в при необходимости в некоторых жанрах).

4. Лексика:

значительное место занимают номенклатурные обозначения должностей, учреждений, частей территории, всевозможных юридических действий, юридических и административных актов, аббревиатуры (Сторона, органы транспорта, рекламационный акт, транспортный документ, коммерческий акт);

множество единиц с абстрактными значениями (количество и качество, претензии);

стандартизированные словосочетания (поставляющая сторона, заявление о претензии, официальная контрольная организация);

канцеляризмы (при предъявлении претензий, в обязательном порядке, другой компетентной, незаинтересованной организации);

общекнижная лексика (заявление, представитель, документы);

однозначность, отсутствие эмоционально-экспрессивной окраски лексических единиц.

5. Морфология:

преобладание глаголов НСВ в жанрах общего характера (прилагает);

отсутствие форм 1-го и 2-го лица и соответствующих местоимений;

использование форм 3-го лица и соответствующих местоимений (поставляющая Сторона прилагает);

употребление собирательных существительных (товар);

именной характер речи при большом количестве отглагольных существительных (предъявление, заявление, случай);

использование существительных мужского рода для обозначения лиц женского рода по профессии.

6. Синтаксис:

широко представлены усложненные синтаксические построения в рамках в рамках простого и сложного предложения. Это объясняется стремлением учесть все обстоятельства дела, представить как можно более полно условия, обстоятельства, цели, причины, следствия и т.д. Причем важно все эти моменты свести под обобщенную формулировку (При предъявлении претензий по количеству и качеству поставленного товара, поставляющая Сторона в обязательном порядке прилагает к заявлению о претензии следующие, обосновывающие ее документы);

активно используются инфинитивные конструкции;

отглагольные существительные и конструкции с этими существительными (при предъявлении претензий);

синтаксические конструкции, предназначенные для разного рода перечислений (составленный с участием представителя Стороны, получающей товар, либо официальной контрольной организации или другой, компетентной незаинтересованной, организации…);

однородные члены предложения (по количеству и качеству, … другой, компетентной незаинтересованной организации);

наличие в тексте ключевых слов, относящихся к теме документа (Сторона, товар, претензия, транспорт, документы, акт).

Задание 2

Подберите более точные синонимы к выделенным словам; исправьте предложения.

1. Самолет подвержен действию перепадов холода и тепла.2. Месторождения нефти в Среднем Приобье находятся далеко от железных дорог.3. С интересом мы узнавали свою группу крови.4. До сих пор у нас применяется бензиновый двигатель, который расходует дорогое топливо в значительных размерах.5. Это препятствие нелегко преодолеть.

Задание 3

Укажите в газетных текстах речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов. Исправьте предложения.

1. Доверительные операции широко развиты за рубежом (trust - доверие). Потребность в трастовых услугах, которые гарантируют целостность ваших сбережений, в России возникла в связи с накоплением отдельными гражданами и организациями значительных финансовых ресурсов и необходимостью умело распорядиться этими средствами.2. Древние наши города явились колыбелью русского национального зодчества.3. Специальные скидки.4. Вместе с руководителем пресс-службы Игорем Игнатьевым мы придумали интерьер комнаты для брифингов, появилась стойка, эмблема, создан свой телерадиокомплекс.

Задание 4

Исправьте стилистические недочеты в употребленных существительных, прилагательных, числительных.

1. Во время перерыва в холле продолжают спорить. Подойдем поближе к этим трем студентам, послушаем, что они говорят.2. Эти двести метров, отделяющие два института, учебный и исследовательский, преодолеть не так уж трудно.3. Бытовые условия в поселке оказались лучше, чем в леспромхозе.4. Это в наибольшей мерехарактерное заболевания у детей такого возраста.

Задание 5

Дайте стилистическую оценку координации главных членов предложения в приведенных примерах. В случае необходимости устраните речевые ошибки, отредактируйте текст.

1. Большинство горняков, получивших зарплату за первое полугодие, остались неудовлетворенными компенсацией.2. Несколько книг из библиотеки моего отца оказалось утеряны.3. Операцию сделала молодой хирург Иванова Н.С., недавно защитившая кандидатскую диссертацию.4. "Не в свои сани не садись" вышла в свет в 1853 году.5. Живым организмам необходимы одинаково как влага, так и тепло.

Список литературы:

Власова З.Н. Англо-русский словарь с иллюстрациями, М.: 1964.

Голуб И.Б. Стилистика русского языка, М.: 1997.

Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Т Толковый словарь русского языка, М.: 2001.

Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке, М.: 1999.

Современный русский язык: уч. пос., под. ред. Белошапковой В.А., М.: 1999.

Заказать работу без рисков и посредников








Хочу скачать данную работу! Нажмите на слово скачать
Чтобы скачать работу бесплатно нужно вступить в нашу группу ВКонтакте. Просто кликните по кнопке ниже. Кстати, в нашей группе мы бесплатно помогаем с написанием учебных работ.

Через несколько секунд после проверки подписки появится ссылка на продолжение загрузки работы.
Сколько стоит заказать работу? Бесплатная оценка
Повысить оригинальность данной работы. Обход Антиплагиата.
Сделать работу самостоятельно с помощью "РЕФ-Мастера" ©
Узнать подробней о Реф-Мастере
РЕФ-Мастер - уникальная программа для самостоятельного написания рефератов, курсовых, контрольных и дипломных работ. При помощи РЕФ-Мастера можно легко и быстро сделать оригинальный реферат, контрольную или курсовую на базе готовой работы - Русский язык и культура речи.
Основные инструменты, используемые профессиональными рефератными агентствами, теперь в распоряжении пользователей реф.рф абсолютно бесплатно!
Как правильно написать введение?
Подробней о нашей инструкции по введению
Секреты идеального введения курсовой работы (а также реферата и диплома) от профессиональных авторов крупнейших рефератных агентств России. Узнайте, как правильно сформулировать актуальность темы работы, определить цели и задачи, указать предмет, объект и методы исследования, а также теоретическую, нормативно-правовую и практическую базу Вашей работы.
Как правильно написать заключение?
Подробней о нашей инструкции по заключению
Секреты идеального заключения дипломной и курсовой работы от профессиональных авторов крупнейших рефератных агентств России. Узнайте, как правильно сформулировать выводы о проделанной работы и составить рекомендации по совершенствованию изучаемого вопроса.
Всё об оформлении списка литературы по ГОСТу Как оформить список литературы по ГОСТу?
Рекомендуем
Учебники по дисциплине: Иностранные языки и языкознание







реферат по предмету Иностранные языки и языкознание на тему: Русский язык и культура речи - понятие и виды, структура и классификация, 2017, 2018-2019 год.



Заказать реферат (курсовую, диплом или отчёт) без рисков, напрямую у автора.

Похожие работы:

Русский язык и культура речи

24.05.2009/контрольная работа

Лексическое значение иностранных слов, употребляемых в области политики, юриспруденции. Функциональные стили речи. Требования к речевой коммуникации в официально-деловых отношениях. Словосочетания, имеющие окраску официально-делового стиля речи.

Русский язык и культура речи

10.08.2009/контрольная работа

Культура речи, ее стили. Классификация норм в русском языке: орфографические и пунктуационные, акцентологические и орфоэпические, морфологические и лексические, фразеологические и синтаксические. Понятие и функции языка, теории его происхождения.

Русский язык и культура речи

12.08.2009/контрольная работа

Речевое взаимодействие людей. Роль слова (речи) в жизни общества. Требование к речи: продуманность и твердость. Понятие речевого события как основной единицы коммуникации, его компоненты. Основные признаки речевой ситуации в "Риторике" Аристотеля.

Русский язык и культура речи

16.06.2010/контрольная работа

Сущность и особенности морфологических норм русского литературного языка. Основные правила трудных случаев употребления имен существительных. Анализ содержания понятий "чистота речи", "уместность" и "понятность речи". Жаргонный характер профессионализмов.

Русский язык и культура речи

8.05.2009/учебное пособие

Сущность речевой деятельности, ее значение для человека, этапы осуществления и свойства. Положение русского языка в мире. Понятие и признаки литературного, научного и разговорного языка, нормы и современные тенденции. Культура устной и письменной речи.

Русский язык и культура речи

27.07.2009/учебное пособие

Происхождение русского языка. Характеристика понятия "культура речи". Функциональные стили литературного языка. Нормативный аспект культуры речи. Организация вербального взаимодействия. Основные единицы речевого общения. Понятие об ораторском искусстве.

Русский язык и культура речи

14.04.2009/контрольная работа

Современный русский литературный язык. Орфоэпические, акцентологические и грамматические нормы. Речевые ошибки и недочеты. Виды ударений: равноправные и неравноправные, семантические (омографы) и стилистические. Употребление имени прилагательного.

Русский язык и культура речи

4.12.2008/реферат

Особенности, история происхождения и развития русского языка. Сущность и особенности культуры речи, как фактор развития русского языка. Грамматика и лексика, основные понятия, виды, значение. Трудности русского ударения. Согласование членов предложения.

Русский язык и культура речи

6.03.2009/реферат

Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Требования к оформлению реквизитов документов. Унификация языка деловых бумаг. Новые тенденции в практике русского делового письма. Особенности русской и зарубежной школ делового письма.

Русский язык и культура речи

16.04.2009/конспект произведения

Язык - система знаков, в которой есть разнообразные средства для выполнения им всех своих функций. Речь - способ реализации функций языка, прежде всего – коммуникативной. Общение - это реальная деятельность протекающая преимущественно в виде речи.

Русский язык и культура речи

21.07.2009/контрольная работа

Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.

Русский язык и культура речи

4.05.2009/курс лекций

Происхождение русского языка. Фонетические и грамматические нормы, дикция и выразительное чтение в культуре речевого общения. Фунционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) в речевой коммуникации. Культура делового письма.

Русский язык и культура речи

25.04.2010/лекция

Речевое взаимодействие, роль слова и речи в жизни общества, факты социального и политического значения языка. Понятие речевого события как основной единицы коммуникации, его характеристика. Основные признаки речевой ситуации, речевой этикет и риторика.

Русский язык и культура речи

18.12.2009/контрольная работа

Стилистический разбор текстов. Составление библиографического списка. Определение типа словосочетаний прилагательных и глаголов с существительными. Понятие синонимов, антонимов. Примеры написания коммерческого письма, распорядительного документа.


Похожие учебники и литература 2019:    Готовые списки литературы по ГОСТ

Неправильные глаголы в английском языке. Irregular verbs. Таблица.
Словарь литературоведческих терминов
Башҡорт теленең практик курсы. Күнегеүҙəр йыйынтығы
Теория перевода
Русский язык - основы правописания в кратком изложении
Теория перевода лекции
Теория языка
Топики на английском языке
Основы редактирования лексики
English for management
Правописание гласных в корне слова



Скачать работу: Русский язык и культура речи, 2019 г.

Перейти в список рефератов, курсовых, контрольных и дипломов по
         дисциплине Иностранные языки и языкознание